答复古

复古兄与影云知凡谈及《烂诗与屎克螂》,我觉得你们的谈话非常有意义。 尤其是复兄严谨认真的风范,可谓“不耻下问”,从未不懂装懂,这是令 “老塘沽”钦佩的。 复兄是我在网上碰到的少有的诗学“内行”,尽管是专攻古诗,但对现代 汉语的东西洞察力也非一般。 新诗与古诗的区别,说白了,就是“形式”上的区别。古诗里有意境,有 含蓄,有韵律,也有夸张,也有抽象,有写实,有讽喻等等;这些成分, 新诗里都有,如我们日常生活中其它东西的变化,随时代而演变。现代人 穿衣服的目的恐怕和古人没什么区别吧,遮羞,保暖,悦目等。 语言也是如此。 如果新诗有难以理解的地方,那恰恰说明“新”的东西不是立刻就被所有 人接受的。但,“新”的东西也有烂的,如旧的东西,有的会随时间/时 代而腐烂变质一样。 不知复兄听不听现代的歌曲/流行歌曲等,其中至少90%是烂的。我说 的烂,是指平庸艳俗极其没有个性的繁殖。 记得我在作《烂诗与屎克螂》是,其中有讽刺当时在诗坛滥竽充数的人的 动机,但也并不完全如此。 一首诗被不同的人看了,会有不同的解读,这是再正常不过的了。 复兄之所以在对这首诗的理解上与影云知凡的解读有出处,原因可能是复 兄的阅读方式不同。 写这首诗是,我没在“含蓄”上浪费时间,也不想玩文字游戏,故意将“不 雅”的名词放进去〔新诗与古诗的区别之一〕。新诗的功能不再是“美化” 或附庸风雅。新诗,要求诗人最起码在语言上要接近现实生活,包括精神生 活。 至于复兄在诗里读出的“虚无主义”就很有意思了。老兄你大概是没有抛开 字面的意思。 不错,诗里的主人公,一个是第一人称的“我”,一个是屎克螂;这个“我” 看到屎克螂坚韧不拔弃而不舍的“精神”,先是惊奇,后是遗憾。遗憾的是 屎克螂最终获得的没有“质的变化”。 诗里并没有否认“屎克螂精神”,但,诗里所要探讨的是“屎克螂精神”究 竟“创造”了什么奇迹。当然,这首诗看上去好像对屎克螂不太公平,但, 现实就是不公平的。 如果再引伸的话,古往今来,多少统治阶级利用并哄骗劳苦大众的“屎克螂 精神”来为其建造权利的宫殿和信仰的金字塔!! 还记得“雷锋的钉子精神”吗? “屎克螂”至少还有生命,还能搬运,还可以享受美味的劳动果实,而夸某 人是颗死的“钉子”,甘愿被领导的铁榔头砸,这岂不是明显的骂人吗?可 是,又有几个喜欢汉语的人出来抗议了呢?? 所以,不是能看懂汉字的人都能明白新诗。新诗对于我个人的意义在于寻找 新的思考方式。在这层意义上〔如果我们将诗歌列为人与人交流的方式〕, 现代的说汉语的人用现代汉语交流,要比互相讲古汉语便利一些。 一首新诗的好坏,不是说它无邂可击,恰恰相反,它的目的不光是为了给读 者搭造一个舒适的温室,它要给人们提供思考的空间,想象的空间! 新诗人不忌口,美好的,丑恶的,都可以做调料! 谢谢复兄给我提供的发言机会!! :z.z. july

登录后才可评论.