自从“继往开来的领路人,带领我们走进新时代”之后,具有悠久历史的汉语词汇也在不断“与时俱进”,变的丰富多彩起来。以下只是笔者所能搜集到的一小部分;相信有更多精彩的“绝妙好辞”依然流传在街头巷尾。
“减少”不叫减少叫“负增长”;
“收钱”不叫收钱叫“服务”;
“刁难”不叫刁难叫“管理”;
“罚款”不叫罚款叫“整治”;
“旅游”不叫旅游叫“考察”;
“决策失误”不叫决策失误叫“交学费”;
“放屁”不叫放屁叫“口误”;
“拉屎”不叫拉屎叫“排毒”;
“写作”不叫写作叫“码字”;
“破坏”不叫破坏叫“开发”;
“犯罪”不叫犯罪叫“辜负了党的培养”;
“流氓”不叫流氓叫“性开放”;
“房中术”不叫房中术叫“性学”;
“指鹿为马”不叫指鹿为马叫“经济学家”;
“一把手”不叫一把手叫“老大”;
“执法者”不叫执法者叫“鬼子”;
“失业”不叫失业叫“下岗”;
“贫富不均”不叫贫富不均叫“城乡差距”;
“真话”不叫真话叫“抹黑”;
“报喜不报忧”不叫报喜不报忧叫“弘扬主旋律”;
“老实”不叫老实叫“无能”;
“工作”不叫工作叫“为人民服务”;
“政客”不叫政客叫“公仆”;
“无产阶级”不叫无产阶级叫“弱势群体”。
…… …… ……
不是我不明白,
这世界变化快。