Tooth Fairy

今夜, 因为要做牙仙女,  要睡得晚些.  写几个字, 纪念一下吧:)

今天晚饭前, 大毛孩很勇敢的自己拔出了一颗已经活动很久的牙.  开始了对TOOTH FAIRY 的憧憬.  一晚上的话题一直围绕着TOOTH FAIRY.  甚至, 临睡时还特意翻出了一本关于TOOTH FAIRY的书来读.

大毛孩顽皮归顽皮, 倒还真是很纯真的.

他还是坚信SANTA 和TOOTH FAIRY的. 

虽然, 刚才临睡前, 他也提出了他的疑惑:  妈妈, 我的小朋友说他上次掉牙齿得到两块钱, 有一块是他爸爸, 妈妈放的.
 
另一块呢?

是TOOTH FAIRY 放的.

我心一惊, 暗想这一定是漏了馅的父母用来圆场的谎言吧... 呵呵.

上次我也看到爸爸给我放钱了.

真的?? @_@ 怎么没听老公说起过呢?

一定是你在做梦了!

没有, 我看到爸爸进我的房间了. 他走后, 我就在枕头下找到4块钱.

那他来的时候, 可能TOOTH FAIRY已经来过了.

哦! THAT'S WHY....

看来他很满意这个答复 -- 算我反应快.

妈妈, 上一次TOOTH FAIRY给了我$20的TOY'S R US的GIFT CARDS.

啊? 真的?

是爸爸看到我的TOOTH 很LOOSE了, 头一天给TOOTHFAIRY打的电话.  他有她的电话号码.

哦! 老公真有一套. 那一段时间我忙女儿还真不知道还有这一出.

大毛孩, 你觉得你这次能得到多少钱呢?

嗯...五块钱吧!

为什么?

上次那个牙有点黑, TOOTH FAIRY给了$4. 这个白点儿.

妈妈, 你可不可以装成TOOTH FAIRY给我放些钱呢?

NO.  THAT IS CHEATING.

...

临睡前, 他又问我: 妈妈, 我以前掉的三颗牙呢?

在小竹篮里. 

我要把它们也放在枕头底下, SO I CAN GET MORE MONEY.

NO.  THAT IS CHEATING TOO! 快睡吧!  象SANTA一样, 你不睡着, TOOTH FAIRY 是不会来的.

妈妈, 我去年圣诞节看到SANTA 了.

真的?

I WOKE UP IN THE MIDDLE OF NIGHT AND I SAW SANTA.  I SAW REINDEER TOO.

这倒真是他做梦了, 我想.

快睡吧, BABY!

......

三个小时后, 我蹑手蹑脚的走进他的卧室, 轻轻的在他枕头下放了$5.

大毛孩睡得很沉, 而且他没有睡在枕头上, 是反过来睡的.  一定是想给TOOTH FAIRY 让出地方吧!

SWEET DREAM, BABY! 妈妈还真的不想你快长大呢!












登录后才可评论.