儿女笑谈 54

我在一所中文学校教中文时,六岁的儿子也就跟在我的班级, 一起学。这个班的小孩儿从四五岁,到七八岁,从拼音开始学。所以,课堂纪律很不好管理。

每当有的小孩特别调皮或乱讲话时, 我用中文叫他们安静, 不要说话, 一点都不管用。我用尽了各种方法,比方:把表现好的名字写在一边, 表现不好的在另一边;或按打分的高低顺序,把名字写在黑板上,最后奖励糖果等。

大部分小孩还算听话; 可总有几个小孩, 任你软的硬的, 一概不吃。有时实在无计可施,憋不住, 只好用他们熟悉的语言, 大叫: 吓特啊普!

有一次,也许声音太大,随着我的话音落下,孩子们倒也安静了下来。可我看着儿子,他却一脸尴尬与歉疚, 只听他小声地说: She didn’t mean that. My mom’s English is not that good.

回家的路上,儿子说道:Mom, If you don’t know how to speak nice English, or they don’t understand Chinese , you could use your hand cover your mouth and show to them. What does cover mean in Chinese?

我说:盖。

儿子忙答道:Oh, yeah, tell them “盖口!”

 

 

 

 

 

 

 

登录后才可评论.