谈谈英国英语的发音

西人资料中搜寻关于中国的点滴
打印 被阅读次数

近来见报称英国有人研究女王登基以来历次讲话的口音变化,发现过去发成bleck, beck 的,随着时间变成Black, back,同时partee 等 -ty的发音,也渐渐变成party.

英语口音在美国对人没有太大的影响,而在英国则是身份的象征.标准的高尚发音(所谓的ReceivedPronunciation,RP)是从小在私立贵族学校中培养出来的,比如中国人熟悉的伊顿公学.BBC广播采用所谓BBC英语,也是RP.这种口音是成人很难模仿的.前首相撒切尔夫人没有上过私立学校,靠自己的才能升上高位,可她的第一次竞选并不成功,一位大臣在听了她的演说后对其老婆说:撒夫人当不了首相,听听她那口难听的英语!后来撒夫人在专人指导下痛练RP,终于如愿以偿登上相位.有人专门分析过撒夫人,希思首相及另一位出身贵族的前首相他们的口音,发现撒与希思的口音非常接近标准的RP,但还是差了那么一点点,这一点点不是从小生活在那个环境里就没法完全掌握.

但随着时间的推进,贵族口音也在变,另外美国文化的侵入,不管英国人高兴还是痛决,还是浅移墨化的在影响英国人的发音....

登录后才可评论.