试听《生死不离》ETS 英文版 (目前最好英文版)by tdbank

目前看到的最好的英文翻译。

*************************
点击收听 生死不离
*************************

**********************************************************
《生死不离》Life or Death, We Are Together
作词:王平久   作曲:舒楠   演唱:成龙
翻译:Rhapsodia_晚枫 英文领唱:Jefferson
制作合成:Trumpet Player, 魂儿 合唱:ETS (UC 英语脱口秀房间)
生死不离,你的梦落在哪里
To die or live, we are together, believe me
想着生活继续
Where could your dream be
天空失去了美丽
The sky lost its beauty
你却等待梦在明天站起
But you hold on to your dream for a sunbeam
你的呼喊刻在我的血液里
Your cry have engraved in my bloodstream
生死不离,我数秒等你的消息
To die or live, each second your news I plea
相信生命不息
Life’ll go on, I deem
与你祈祷一起呼吸
I pray and with you I breathe
我看不到你,却牵挂在心里
Though out of sight, you are my thoughts theme
你的目光是我全部的意义
Your expecting look is all my life means
(合)无论你在哪里,我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
血脉能创造奇迹
Kinship makes wonders mighty
生命是命题
Life is all to be
无论你在哪里,我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
手拉着手 生死不离
My hand in yours, I'll never leave

生死不离,全世界都被沉寂
I'll never leave, the whole world gets still
痛苦也不哭泣
Heart broke, I hold my weep
爱是你的传奇
Love makes wonders big
彩虹在风雨后坚强升起
Rainbow will sure come through the stormy
我的努力感到爱的力气
I am feeling the power of love deep
(合)无论你在哪里 我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
血脉能创造奇迹
Kinship makes wonders mighty
大山毅然举起
Mountains could be lifted
无论你在哪里 我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
天裂了 去缝起
The sky’s breach, we mend it
(男合)你一丝希望是我全部的动力!
Your hope is my only drive though dim a gleam
搭起我的手筑成你回家的路基!
My hands build the road to your home of dream
无论你在哪里 我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
血脉能创造奇迹
Kinship makes wonders mighty
生命是命题
Life is all to be
无论你在哪里 我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
手拉着手 生死不离
My hand in yours, I'll never leave
(合)无论你在哪里 我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
血脉能创造奇迹
Kinship makes wonders mighty
大山毅然举起
Mountains could be lifted
无论你在哪里 我都要找到你
Wherever you are, I’ll find you, trust me
天裂了 去缝起
The sky’s breach, we mend it
手拉着手 生死不离
My hand in yours, I'll never leave
********************************************************
Source: http://www.haocafe.net/viewthread.php?tid=373&extra=page%3D1
********************************************************
目前看到最好的英文翻译。

谢谢大家。

登录后才可评论.