安顿好一切,前去拜会了一下MATADI驻军最高长官,一名穿着美军特种兵制服的上校。刚见到时,突然发现他胸前印着:US ARMY(美国军人),左臂上印着Airborne Special Force(空降特种兵),吓了一大跳。这里居然有联合国军美军特种兵部队驻扎?及至看到右臂上的Seek Strike Destroy(寻找,打击,摧毁)才暗笑了起来。Strike少了一个i,明显的错别字。美军特种兵不会犯这样低级的错误。于是笑着问他:“US ARMY?”他笑了:“Congolese army。It is a fashion to wear this. It is made in China。(刚果军队。穿这个是一种时尚。是中国货。)”蹩脚的中国货啊。这下我可不好意思告诉他这个明显的错误了,只好一笑了事。
傍晚的时候,我们驱车登上山顶。那里是一个小小的公园,或者说是城市历史博物馆。 拍了一张火红的凤凰树的照片。又拍了山顶一座古老的教堂的照片。一名解说员前来向我们讲解这座城市的历史。不远处,就是一个废弃的黑奴市场。在殖民时代,白人们在这里交易来自塞内加尔的黑奴。市场不远处,则是一个著名的山谷,亡魂谷(Valley of Death)。那是因为曾有六千名黑人在这里修建一座隧道。山体滑坡,六千人全部死亡,为这座城市的历史写上悲怆的一笔。如今,已不见累累尸骨,只见到一列开往KINSHASA的列车,缓缓驶过。
一见到刚果、非洲这几个字,我的第一印象是一群胸前皮肤上别着毛像在篝火旁跳舞的刚果人民,然后是那个离开巴黎到非洲森林里去学习木雕,并把非洲土红用得出神入化的画家高更;当然,last but not least,真正让我对非洲心生向往的,是那位在非洲生活过,并写了小说《非洲的青山》和《乞力马扎罗山的雪》,我的偶像作家海明威。