由于开始固定去教会,对于很多事工也有所了解。一直都有人在为神工作。最近我认识的一对德裔加拿大夫妇去了乌克兰传福音,教英文。他们已经古稀之年,生活优裕,还愿意如此奔波,很让人敬佩。还有一个中国朋友,八月份会去重庆做同样工作,她自己身体也不是很好,平时工作比较劳累,但她爱神,志愿参加这样的传福音旅行。几个月前由牧师带队的一个团还去了印度传教,一个女孩从尼泊尔回来,还有一个女孩刚从秘鲁的项目回来。。。她们都是受过良好教育,有思想,又见识的人,为神所用。
那个德国老头很喜欢和我讨论问题,前一阵我们就西藏问题有过交流,他虽然以前是做律师的,但很正直,没有任何歧视,和我的谈话中充满了公平意识,讨论之后对西藏问题也开始改变一开始的看法。下面是他发来的有关这次MISSION TRIP的情况的EMAIL之一, 他们还是很会生活,工作结束后会去西班牙旅行。
We are finished in Kharkov; and the church and missionary couple there deemed
it a great success. They are counting about 50 or more decisions for Christ.
Indeed the pastor from Texas gave incisive and succinct 5 minute sermons in
each session. They built on each other and might have convinced even me. In
fact for one session he was at another mission site and I had the privilege of
delivering that particular sermon. In each session of my class I had the
opportunity to follow up a bit on points in the sermon. Also in each session
there was witnessing. One of our guys accepted Christ and nothing happened.
So he prayed again; then again; and figuring he was not doing it right he
prayed again for a month or more thereafter. Still nothing. But he says by
that time he was a Christian anyway. A powerful witness. We had the chance to
have a long chat answering questions from a young Christian from Iran. He
prayed and prayed; and also nothing. Finally he said O.K. God, if you are real
you can heal my chronic backache. If it's not gone by tomorrow your'e out of
here. He was healed and is now a strong believer. I cannot say anyone in my
class stood on his head for Christ, but they came again and again, some
traveling an hour after work, and they showed their appreciation on the last
night. In fact the evening session gave the teachers a standing ovation. It
was very moving.
Long enough, got to go.