采访“乔治主席”。

打印 被阅读次数

说起乔治 • 塞邦尼迪斯,可能很多人不知道这个名字,但是说起“乔治主席乐队”,许多听众一定不陌生,特别是他们演唱的许多脍炙人口的中国民歌,比如《达坂城的姑娘》、《南泥湾》、《敖包相会》、《康定情歌》、《茉莉花》、《草原之夜》、《在那遥远的地方》等更是令听过的人难以忘怀。乔治,这位来自加拿大渥太华的歌手/吉他手,有着很深的中国缘。 2004 年雅典奥运会期间,做为希腊后裔的乔治,凭着自己通晓希腊语和中文的语言能力和优美动听的歌喉,成为中国奥运体育代表团的志愿者,与在雅典的中国志愿者们共同工作、生活了三个多星期,他每天都随时准备为比赛归来的中国运动员演唱,帮助他们放松情绪,缓解压力,与他们一起分享着每一天的喜、怒、哀、乐。同时他还是雅典和北京,连续两届奥运会的的火炬手。

今年的北京奥林匹克期间,乔治主席做为中国的奥林匹克文化大使,火炬手,歌手,多重身份令他格外地繁忙。

Clip 19-1 (45”)

在参与的众多与北京奥运会有关的活动中,乔治聊起了两次他参与的很有意思的活动:一次是在北京图书馆的演讲,跟读者交流他的传奇经历;一次在中国人民大学参与北京奥运论坛。

Clip 19-2 (54”)

在谈到他在北京的 3 个多月印象最深的印象是什么。他立刻激动起来,滔滔不绝地用英语说起他在 8 月 6 日观看奥运开幕式彩排的情景。

Clip 20-1 (1’58”)

他深深地为开幕式中的团体表演而打动,特别是身穿统一白色服装的太极表演,上千人的表演队伍,动作整齐舒缓,飘逸,如行云流水,令他叹为观止。如果不是亲眼观看,他几乎不能相信这巨大规模的表演是真的。那一刻,他充分感受到了中国文化的中的精髓向他传递着的信息:和谐与统一。

乔治, 乔治是希腊后裔,出生在加拿大蒙特利尔一个崇尚不同文化和音乐的家庭,精通英语,法语,希腊语和中文口语, 曾用英、法、西、希腊、汉、俄、葡、阿拉伯等多种语言演唱,而且还精通吉他,擅长演奏希腊乐器 “ 布祖卡 ” 。 他 应邀到美国、希腊、中国等地演出,他的精彩表演和对世界各国民歌内涵、风格的准确深刻的把握,获得了当地观众的欢迎和高度评价迎。为此,加拿大议会,加拿大文化产业部专门授予他 “ 世界音乐大使 ”“ 多元文化大使 ” 的称号。对这个称号,他自己是怎么看的呢?

Clip 19-3 (1’43”)

乔治不仅喜欢中国的民歌,他在学中文的同时也接触了一些中国的古诗词。特别是唐诗宋词给他印象深刻。他喜欢唐诗五言和七言绝句的对仗工整,对朋友友谊和人类情感的细腻描写与歌咏。他甚至为李白的《静夜思》谱曲,吟唱出游子思乡的淡淡的忧伤。

Clip 22-1 (28”)

在谈到中国的人权问题,他又显示出他善良,可爱的一面。他说哈珀政府的确对中国的人权提出了批评,影响了双边关系,他个人认为中国也有些过于敏感。他说整个地球就是一家人在一起生活,妻子对丈夫提出一些建设性的意见,帮助他改进,这是关心的体现,是应该表达的。即使中国政府不喜欢听到,也应该表达。他每次听到或看到媒体对中国的人权批评,他也感到很不舒服,因为中国也是他的三个家乡之一,他希望那些不是真的,如果是真的,希望中国政府改进,比如西藏,新疆和FLG。就他个人的经历来看,他感到中国人的生活水平有了显著的提高,他遇到的中国人都很开心幸福,对生活很满意,没有见到过有违反人权的现象,也没有听到老百姓对政府的抱怨。

Clip 22-2-2

自 2000 年以来他已经先后 13 次到中国参加演出和各种活动。由于他开朗幽默的性格,随和善良的心地,使得他在中国的观众和媒体中特别受欢迎,从中国中央电视台,到天津等地方电视台,搜狐网站,无数次的与中国的“亲密接触”,与中国老百姓的互动使他爱上了中国,爱上了这个古老民族的文化。他用他对人类地球村的博大胸怀,他的激情,他对中国的了解,写出了一首发自心底的歌曲:《我也爱你中国》:

==========================================
您可以点击链接 http://www.rciviva.ca/rci/ch/emissions/1760.shtml,点击“收听我们最新一期节目”,然后在弹出的窗口,选择“The Voice from the North (Nov. 12)".

登录后才可评论.