When I read your smile (当我读到妳的微笑)

打印 被阅读次数

Happy birthday to you, though I don't exactly know you

Just make me a friend of you

'Cause in this cyber world



No love debt will become real due

No real harm will pierce you through 

Just make me a friend of you

'Cause in you petite femme

Your brave heart must be cystal true


Your tender tears must be diamond blue 

When I read your smile

I see you yet still fight for another trial

Can't you see in his eyes the denial

Why bother stretching another mile 


Just make me a friend of you

You petite femme

Can't you believe your charm

'Cause you are young, so you are strong 

So just make me a friend of you


Though I don't need to know you

A friend as old as new

When I read the smile in you

 嗯,猪头意犹未尽,为了满足自己的吟欲,再把自己写的这首英文歪诗翻译成汉语普通话,感受一下梅开二度的快感。 

祝你生日快乐,尽管我不认识你


让我做妳的朋友吧

因为虚拟世界里

没有真正要还的情债

没有真正穿心的伤害 

让我做妳的朋友吧


因为在妳这个小女人里

一定有勇敢的心,晶莹剔透

一定有温柔的泪,碧如钻石 

当我读你的smile(微笑)

我看见你还在加油,想再来一次trial(再试试)


难道你看不见他眼中的denial(拒绝)

为何还要强撑一个mile(英里) 

让我做妳的朋友吧

小女人如妳

难道你不相信妳的魅力


因为妳年轻,所以妳强壮 

让我做妳的朋友吧

尽管我不用认识你

做妳的新的老朋友

当我读到微笑的妳 


后记:

花样年华是用来珍惜、庆贺和炫耀的,because we are young, so no one can tell us that we are wrong! 翻篇,抬头,窗外又是一个艳阳天。

登录后才可评论.