[一首非常浪漫的法语歌] 熄灯!Éteins la lumière - Charles Aznavour

《熄灯 Éteins la lumière  》这首歌歌词内容非常大胆,在有些人看来甚至很挑逗,色情,要知道Charles Aznavour是声誉很高的老牌法国歌星,他唱的歌都是精心挑选制作的。 是啊,在别的文化看来那么《色情, 淫荡》的内容给法国人一唱却变得那么自然,轻松,浪漫了,这就是法式浪漫,在法兰西民族看来,上帝赋予的,就是自然的,唯美的,要去享受,还要感恩的, 不是吗?

歌词没翻译,请你们先google一下,谢谢。




Charles Aznavour - Éteins la lumière - 1967


Éteins la lumière
Viens contre mon coeur
Que mes bras te serrent
Prennent ta tiédeur
Que la nuit entière
Nous comble de joie
Éteins la lumière
Rampe contre moi

Éteins la lumière
Tire les rideaux
Coule sur la terre
Faible de ma peau
Deviens la rivière
La source d'amour
Qui me désaltère
Jusqu'au petit jour
A l'heure où tout sombre
Et devient murmure
A l'heure où les ombres
Se collent au mur
Dans la chambre sombre
Mordons dans le fruit
De ses joies sans nombres
Qui vivent la nuit

Éteins la lumière
Love-toi sur moi
Que l'amour éclaire
Nos tendres ébats
Et nous pourrons faire
Détachés du temps
Le doux inventaire
De nos sentiments

Éteins la lumière
Dans l'obscurité
Mes mains qui te serrent
Vont remodeler
Ton front, tes paupières
Tes lèvres et ton cou
Éteins la lumière
La nuit est à nous

Éteins la lumière
Couvre nos folies
D'un peu de mystère
D'un peu de magie
Laisse tes chimères
Sombrer tendrement
Dans l'aimable guerre
Que font les amants

A l'heure où les choses
Semblent délaissées
A l'heure où la rose
Attend la rosée
Le bonheur propose
Ses rêves pour deux
Et l'amour s'impose
Pour les amoureux

Éteins la lumière
Pour dans la grandeur
Extraordinaire
De notre bonheur
N'être que matière
N'être que pensée
Éteins la lumière
Viens on va s'aimer







/>
登录后才可评论.