共同的梦


点击观看


YouTube 完整版


I Dreamed a dream

There was a time when men were kind
曾经,人们都很和善

When their voices were soft
他们语气都很柔和

And their words inviting
他们的话语都很亲切

There was a time when love was blind
曾经,爱是如此盲目

And the world was a song
世界就像一首歌

And the song was exciting
那首歌如此让人兴奋

There was a time
曾经

Then it all went wrong
然而一切都变了

I dreamed a dream in time gone by
我梦到往日的梦

When hope was high and life worth living
充满了希望而且生命拥有价值

I dreamed that love would never die
我梦想着爱永不凋零

I dreamed that God would be forgiving
我梦想着上帝是宽容的

Then I was young and unafraid
那时我年轻而且毫不畏惧

And dreams were made and used and wasted
梦想被创造,拥有,直到废弃

There was no ransom to be paid
而无需付出任何代价

No song unsung, no wine untasted
无歌不唱,五酒不尝

But the tigers come at night
但是凶残的本性却在夜晚暴露出来

With their voices soft as thunder
带着如雷一样的低沉的声音

As they tear your hope apart
他们将你的希望撕裂

And they turn your dream to shame
他们让你的梦想变成耻辱

He slept a summer by my side
他陪伴我一个夏天

He filled my days with endless woder
他让我的生活充满了无尽的惊喜

He took my childhood in his stride
他轻易的带走了我的年轻时光

But he was gone when autumn came
但是秋天来临,他却离去

And still I dream he'll come to me
我依旧梦想着他会回到我身边

That we will live the years together
我们就可以一直在一起

But there are dreams that cannot be
但这是一个无法实现的梦想

And there are storms we cannot weather
那时我们无法躲过的风暴

I had a dream my life would be
我曾梦想这我的人生

So different from this hell I'm living
完全不像我现在地狱般的生活

So different now from what it seemed
完全不像我曾经想象的

Now life has killed the dream I dreamed.
现在现实扼杀了我曾经的梦想

 

 

登录后才可评论.