美国总统里根在1987年讲了这样一句话:
We've almost 2 years yet to go and the show ain't over until the fat lady sings. I won't even let her whistle.
字面上是“我们还有几乎两年,胖大姐还没唱歌,戏就没结束。我(不仅不让她唱)甚至不会让她吹口哨。” 里根原话中前一句用了一个成语,后一句借题发挥,顺便幽默了一下,赢得了听众的掌声。
以前意大利的歌剧到最后大概都有一个身材魁梧的女高音献唱后才结束。胖大姐没唱歌,戏就没结束。
里根这句话是针对民主党对共和党政策的指责而说的,意思是:“我们还有几乎两年的时间去实施政策,结果到底怎样,咱们骑驴看唱本—走着瞧。民主党想唱衰咱们,我口哨都不让他们吹。”
The show ain't over until the fat lady sings 的意思是:在一件事情结束前,不要过早下结论。