简体
|
繁体
loading...
海外博客
按全文
按作者
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
热点
原创
时政
旅游
美食
家居
健康
财经
教育
情感
星座
时尚
娱乐
历史
文化
社区
帮助
您的位置:
文学城
»
博客
»
VOA朗读: Words and Their Stories: Santa Claus
VOA朗读: Words and Their Stories: Santa Claus
2009-12-20 13:13:18
天泽园
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色 一句最有魅力的中国古诗. 令人心旷神怡,宁静致远.
首页
文章页
文章列表
博文目录
给我悄悄话
打印
被阅读次数
Words and Their Stories: Santa Claus
The story of the man in the red suit who brings gifts to children at Christmas. Transcript of radio broadcast:
19 December 2009
Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.
(MUSIC)
Santa Claus is someone who will remain in the hearts of children forever. He is the make-believe person who brings toys and other gifts to children at Christmas. To grown-ups, he is a special symbol of good will and selfless giving.
Santa Claus also has some other names: Saint Nicholas, St. Nick, Kris Kringle, Pelznickel.
Two of his names -- Santa Claus and Saint Nicholas -- both come from the Dutch who settled in New York long ago.
The Dutch believed Saint Nikolaas gave gifts to children. They honored this kindly saint with a yearly festival on December sixth. The English-speaking people who lived nearby greatly enjoyed Dutch festivals. And they brought the Saint and the custom of giving gifts into their own celebration at Christmas time.
The Dutch spoke the name "Saint Nikolaas" very fast. It sounded like "Sinterklaas." And so, when the English said this word, it sounded like Santa Claus.
West of New York, in Pennsylvania, many German farmers had also heard of Saint Nikolaas. But they called him Pelznickel. This word came from "pelz," meaning fur, and "nickel" for Nicholas. And so, to the Germans of Pennsylvania, Saint Nicholas or Pelznickel was a man dressed in fur who came once a year with gifts for good children.
Soon, people began to feel that the love and kindness Pelznickel brought should be part of a celebration honoring the Christkindl, as the Germans called the Christ child. After a time, this
became Kris Kringle. Later, Kris Kringle became another name for Santa Claus himself.
Whatever he is called, he is still the same short, fat, jolly old man with a long beard, wearing a red suit with white fur.
The picture of Santa Claus, as we see him, came from Thomas Nast. He was an American painter born in Bavaria. He painted pictures for Christmas poems. Someone asked him to paint a picture of Santa Claus.
Nast remembered when he was a little boy in southern Germany. Every Christmas, a fat old man gave toys and cakes to the children. So, when Nast painted the picture, his Santa Claus
looked like the kindly old man of his childhood. And through the years, Nast's painting has remained as the most popular picture Of Santa Claus.
Santa can be seen almost everywhere in large American cities during the Christmas season. Some stand on street corners asking for money to buy food and gifts for the needy. Others are found in stores and shopping centers.
It is easy to find them by the long lines of children waiting to tell Santa what they want for Christmas.
(MUSIC)
登录
后才可评论.
今日热点
美国人民用“手”选出川普,世界人民用“脚”选择美国
雅酷原创
女性独特的抗老力 岁月自然流淌
康赛欧
啥叫真正的法治?(图)
菲儿天地
川普2.0—魏玛共和国在美国重演?
海阔_天空
王府就要开门啦。。。
王府剑客
川普总统大典献 诗/歌, 及中美对比
AP33912
特朗普2.0就职仪式观感
朱头山
百玩不厌的童年游戏
mayflower98
古巴行(二) 巴拉德罗的梦幻
水星98
李菲菲和华二代的职业选择
宇都宫
美国华人的出路在于跟中共切割
bxie
我愛舘格體
心之初
对川普的忠告
Danning1
再见,拜登
墙头的一朵梨花
一周热点
痴呆,是怎样炼成的
魅力野花
'难民'遇上小红书, 能爬梯多久?
BeijingGirl1
回国生活:这些APP太坏了,但还有更坏的
我生活着
杂感·随笔总汇(88)独立人格的力量
野性de思维
在温哥华自建独立屋 (十)- 新房建成和经验教训
枫叶糖浆007
穿越时光深处 只为遇见他 (多图)
康赛欧
兄妹 “ 乱伦 ” 的凄惨下场
mayflower98
竟然有高手总结了中国社会的现状,绝了
sandstone2
人老了能做什么?
淡淡的日子
这里真的像天堂吗(多图)
菲儿天地
特大丑闻
平等性
惊掉下巴?红肉与痴呆有关
风城黑鹰
别样的回国经历。。。6
金米
回国日记(2)消费降级?
laopika