据说这首歌在当时的法国,电台都不敢在晚上10pm之前播放,被认为太色情, 其实里面就说了一句话露骨一点,《Moi, c'est un rêve et ce soir c'est pour ça : Que moi je veux faire l'amour avec toi
》, 意思是说:这是梦,今晚我想和你做爱
L'amour avec toi
by Michel Polnareff
Il est des mots qu'on peut penser
Mais à pas dire en société.
Moi je me fous de la société
Et de sa prétendue moralité
{Refrain:}
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Bien sûr, moi, je pourrais te dire
Que je n'vis que par ton sourire
Que tes yeux sont de tous les yeux, les plus bleus
La la la... La la la...
{Refrain}
D'aucuns diront : on ne peut pas
Parler à un' jeune fille comme ça !
Ceux-là le font, mais ne le disent pas
Moi, c'est un rêve et ce soir c'est pour ça :
Que moi je veux faire l'amour avec toi
Que moi je veux faire l'amour avec toi
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Mais à pas dire en société.
Moi je me fous de la société
Et de sa prétendue moralité
{Refrain:}
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Bien sûr, moi, je pourrais te dire
Que je n'vis que par ton sourire
Que tes yeux sont de tous les yeux, les plus bleus
La la la... La la la...
{Refrain}
D'aucuns diront : on ne peut pas
Parler à un' jeune fille comme ça !
Ceux-là le font, mais ne le disent pas
Moi, c'est un rêve et ce soir c'est pour ça :
Que moi je veux faire l'amour avec toi
Que moi je veux faire l'amour avec toi
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...
Oh oh oh... Oh oh oh...