澳大利亚和新西兰导航地图 NT 2010.30版本

1. 解码地图文件:
链接:http://www.megaupload.com/?d=GPP35QLQ
大小:约124MB下载
安装方法:方法2。直接拷贝gmapsupp.img(如果不是此名,请改为这个名字)到Garmin目录下即可
具体请看 http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200912&postID=10783
解码:本地图文件已经解码,直接使用就可以。
测试:本人没有测试

2.Mapsource文件:
链接:http://www.megaupload.com/?d=64ACMMIU
大小:约140MB
安装方法:类似方法1。但请看里面的Instruction.txt文件,按照这个里面说的去做。注意这个是精简本,不需要安装。
解码:需要解码。
具体解码方法请参考 http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200912&postID=9697
测试:本人没有测试


3. 附:Junction文件(需要GPS支持。解压后,直接复制jvc文件到相应的目录下)
http://www.megaupload.com/?d=X6QI1GWZ

Garmin官方介绍:

Travel Australia and New Zealand
City Navigator Australia & New Zealand NT provides highly detailed maps for your device and thousands of points of interest (POIs) throughout the region, so you can navigate with exact, turn-by-turn directions to any address or intersection. Coverage for Australia includes cities and national roads throughout the entire continent. Coverage for New Zealand includes national roads throughout the country and detailed coverage for Auckland, Wellington, Hamilton, Christchurch and Dunedin. Route to POIs including restaurants, petrol stations, lodging, attractions and more
•Over 750,000 kilometers of road coverage, including rural roads.
•Includes motorways, national and regional thoroughfares and local roads.
•Displays more than 1.5 million points of interest including restaurants, lodging, attractions, petrol stations, shopping and more.
•Improved address range support.
•Now includes speed limit details for most major metropolitan areas in Australia.
•Includes additional speed camera locations.
•Includes detailed information such as turn restrictions, speed categories and other navigation features.
•Gives turn-by-turn directions on your compatible device.
•Additional Junction Views and 3D landmarks on your compatible unit.
•(CD-ROM only) Includes MapSource, Windows® software that lets you plan trips on your computer and transfer waypoints, routes and tracks between your computer and your device

study 发表评论于
请教如何下载欧洲地图?谢谢!
登录后才可评论.