Google 这一剑可是够毒的,高啊!的确是骨哥-有骨气!

哥最低年薪12万美元也不是养吃白饭的。呵呵。难怪中国政府要跳起来。

不过哥没提到众多的海外中国网站(包括爱中国的文学城,文学城的手页上经常称中国为我国,呵呵)被封的这个杯具。

香港属于中国,香港就可以不过滤,不守中国法律规定?那我骨哥也一样。


谷歌退出中国市场,引发巨大的冲击波 美国之音

谷歌宣布退出中国市场的消息在太平洋两岸引发巨大的冲击波。自从邓小平在中国实行改革开放政策以来,历任中国领导人都强调与世界接轨和改革开放,全球最大的搜索引擎谷歌退出中国大陆给中国的国际形象带来了负面影响。

谷歌:不再忍气吞声

谷歌公司在其官方网站上发表了高级副总裁,企业发展和首席法务官大卫·德拉蒙德的一篇声明,题目是:谷歌对中国的新政策:更新。

文章回顾了来自中国的黑客对谷歌和其他美国公司网站的攻击后说:“这些攻击和监视,结合几年来中国对网络言论自由的进一步限制 ----包括对Facebook,Twitter,YouTube,Google文档和Blogger一贯的封杀----让我们做出决定,不再继续审查 Google.cn的搜索结果”。

文章说:“因此,今天我们停止审查Google.cn上面的搜索服务,包括谷歌网页,谷歌新闻 和谷歌图片。用户现在访问 Google.cn将重定向到Google.com.hk,网站服务器位于香港,提供未经审查且专为大陆用户设计的简体中文搜 索。

归咎于中国政府的强硬

谷歌的声明还对无法“想出两全其美的办法兑现承诺停止审查 Google.cn的搜索结果“表示遗憾,并且表示是中国政府的不妥协和强硬促使谷歌不得不撤出中国。声明说:中国政府“明白无误地表明自我审查是一项无法妥协的规定”。

敢做敢为 保护员工

谷歌公司在声明中还敢做敢当,声称美国总部负全责,努力保护其中国雇员免受可能的迫害。谷歌说:“最后,我们在此明确声明,所有以上决定都是由美国的管理人员推动和执行的,没有中国员工应对此负责。”

中方表示愤慨和不满

据报,谷歌是北京时间凌晨三点撤出中国大陆。而中国官方罕见地在第一时间做出反应。据中新社北京3月 23日电, 国务院新闻办公室网络局负责人(星期一)凌晨就谷歌公司宣布撤出中国大陆发表谈话。这位负责人指出,谷歌公司违背进入中国市场时作出的书面承诺,停止对搜索服务进行过滤,并就黑客攻击影射和指责中国,这是完全错误的。 我们坚决反对将商业问题政治化,对谷歌公司的无理指责和做法表示不满和愤慨。

官媒:一边倒抹黑谷歌

与此共识,中国官方媒体开始了批评谷歌的行动。 《环球时报》发表一系列文章,抨击谷歌是:“谷歌代表不了外企”; “谷歌全球树敌,不止得罪中国”;“谷歌一旦退出中国就很难返回”等等。

新华社的报道援引了境外网民的评论,称“境外网民谴责谷歌挑衅中国法律”。 新华社所引述的各国网民的话几乎一边倒地嘲讽谷歌。如美国网民说 :谷歌自大又愚蠢。加拿大网民说 :输家是谷歌 。英国网民:谷歌在这里也得接受过滤和审查。俄罗斯网民说 :中国人好样的。德国网民说: 谷歌只是玩了个小把戏。新华社还发表文章称:“谷歌把自己逼进死胡同”。

外媒和网友说真话

中国官方媒体的报道,显然和中国网友以及海外主流媒体的报道大相径庭。

《华盛顿邮报》在谷歌退出中国前夕发表题为:《中国人民失去谷歌将意味着“只有黑暗”》的文章。文章说,占中国三分一互联网市场的谷歌已成为中国人没法失去的必需品,有被访者说连丢失眼镜也本能地先想到谷歌找。报道说,如果中国不向谷歌妥协,除势将走向封闭、自我边缘化之外,还可能引发社会动荡。”

专家:大国向什么方向崛起?

《纽约时报》的文章谷歌撤出中国意味着谷歌四年的努力付诸动力。谷歌的本意是,即使在中国政府严格审查之下,谷歌仍然能够向中国人民提供更多的信息,并且最终能够推动政府放松对互联网的管制。然而,事与愿违,中国政府近年来加紧了对互联网的监控。

《纽约时报》还援引加大伯克莱分校中国互联网项目负责人肖强的话说,谷歌退出中国具有历史意义,因为互联网被看作是中国和世界接轨的催化剂。谷歌无法在中国大陆生存的事实明确地显示出中国作为一个大国而崛起的方向和国际社会所期望的不同。

白宫:表示失望

《华盛顿邮报》报道说,奥巴马政府星期一对谷歌和中国没有就这家公司的google.cn能够继续在中国运营达成协议表示失望。奥巴马的国家安全委员会发言人迈克哈默说白宫尊重谷歌的决定。哈默说,“我们在过去曾经直接和中国政府提及这一问题。奥巴马总统和克林顿国务卿都在多个场合强调我们致力于推动互联网自由,反对新闻检查。”

人权组织:勇敢的谷歌

谷歌退出中国的决定也受到了世界人权组织的欢呼。《记者无国界》的声明说:中国当局选择新闻检查而不是开放他们的互联网。我们对世界最大的搜索引擎在(中国)新闻检查官的压力之下被迫结束中国的业务表示强烈的愤慨。我们赞扬谷歌的勇敢的立场。

相当于在道德法庭提起公诉

《人权观察》的声明说,谷歌的行动是朝向表达自由和信息自由方面前进了一大步,这相当于对中国政府对互联网实施新闻检查的做法提出公诉。

互联网公敌

中国有3亿3800万网民,但是中国政府对互联网实施严格的限制,中国网民无法享有其他国家网民所享有的最基本的信息。在国际人权组织《记者无国界》所列的世界上12 个互联网公敌国家中,中国和北韩等名列前茅。

危邦不入 乱邦不居

有些中国网民也纷纷在网上对谷歌退出中国发表自己的看法。网友 乐若鱼说:“那些此前质疑谷歌是炒作的人可以去抽自己几个嘴巴了。在一个除了钱和权啥都不认的社会,没有人相信有所谓的道义坚持,但不相信并不代表没有。 “他还说:”对于谷歌的批判,最近各大网站的首页都有,且都是同一篇文章,这说明这是安排的结果。我们的网站和政治结合的是如此紧密,又怎么好意思指责谷歌呢? 乐若鱼援引孔子的话说,子曰:危邦不入,乱邦不居。邦有道,贫且贱焉,耻也。邦无道,富且贵焉,耻也。我们的古训,谷歌也喜欢。“

琴剑:“很多人嘲笑谷歌,这没什么好奇怪的。在娼妓云集的地方,贞洁的女子会受到诽谤和讥笑。“

小白兔:“要让人民活的有尊严,听到没?让你有,你就有,没有也有。让你没有,你就没有,有也没有!"

匪夷所思:中国反对政治化

凌宸发表《别了,谷歌CN》的文章。文章说: “在 一个以政治决定一切的社会里,却谈出反对政治化的观点,让人匪夷所思。已有证据攻击了别人的网站,居然还能“对谷歌公司的无理指责和做法表示不满和愤 慨”也让人惊异得不知所措。指责别人不遵守中国法律,但自己的宪法第35条关于言论自由的权利已表述得清清楚楚,还真让人存疑是究竟是谁不遵守中国法律。 “

凌宸在文章中说:“ 这可能是一个有原则的政府逼走了一个不要脸的企业。哦,不好意思,我弄错了,请把政府和企业两词对换一下”。

网友:违法的一方不是谷歌

对中国政府发言人所称的外国公司必须遵守中国法律的说法,中国著名互联网评论人士北风发表文章认为:“谷歌退出中国,根本就不是遵守不遵守中国法律的问题,而是中国在互联网审查方面没有透明的法律保障的问题,由此而引发的违法一方,不是谷歌,而是中 国监管网络的一些机构”。

文章分析说,中国的互联网审查体系存在着一个黑箱操作的,不敢摊在阳光底下的由宣传主管部门(党务系统)的宣传提示构成的潜规则系统。官方台面上的文章不会有任何提及,主管机构不会出具正式的法律文书列明该行为依据的法律条款及异议途径,甚至有时只是电话口头通知,而不会出具任何书面通知。例如宣传主管部门要求谷歌过滤搜索结果时,根本不可能列明任何中国的法律依据。

新页面只能搜索天气

谷歌撤出中国大陆之后,页面自动转到香港的服务器,并且留下一句让人充满希望的话:“欢迎您来到谷歌搜索在中国的新家"。不过,中国大陆网友用谷歌在香港的页面进行搜索尝试,连任何一个大陆政府领导人的人名都无法进行搜索,其他更不待说。唯一一个搜索无阻的是天气情况!



1月12日我们在这里宣布,谷歌和其它逾20家美国公司在一场从中国发起的精密的网络攻击中成为了受害者。在对这些攻击的调查中,我们找到了证据显示,数十名中国人权主义者的Gmail账户被第三方(除了谷歌和用户自身)有规律地登录,并很有可能是通过放置在这些用户电脑中的网络钓鱼陷阱或恶意软件进行操作。

我们也进一步明确,这些攻击和通过其显示出的背后的“监督力量”,和去年中国为进一步限制网络言论自由的举动有关——例如中国始终屏蔽Facebook、Twitter、YouTube、Google Docs和Google Blogger。所有这些让我们决定,我们可能不再会继续审查Google.cn里的搜索结果。 所以今天早些时候我们停止了对 Google.cn上搜索、资讯和图片搜索结果的审查。

现在用户访问Google.cn会自动转到Google.com.hk,我们将在这里以简体中文提供未审查的搜索结果,这项服务是特别为了中国大陆的用户设计的,并将通过我们位于香港的服务器提供。位于香港的用户将继续接受现有的未经审查的繁体中文服务。由于目前香港服务器的流量增加,以及这些变化本来就复杂的特点,用户在使用服务时速度可能会下降,并发现一些产品暂时不能使用,因为我们正在将所有的服务转过来。 我们先前已经承诺将停止在Google.cn上的审查,如何兑现这个承诺对我们来说一直是一个难题。我们希望这个世界上尽可能有更多的人可以使用我们的服务,这里面也包括位于中国大陆的用户。然而中国政府在谈判过程中已经很清楚地表示,自我审查是不可谈判的法律性要求。

我们相信,在google.com.hk以简体中文提供未经审查的搜索服务是解决我们面临挑战的一种明智的方案——这是完全合法的,而且也将为中国大陆的用户提供解除更多信息的机会。我们非常希望中国政府尊重我们的决定。我们也将仔细地监控登录方面的问题,并且创建了这个新页面。我们会每天规律性地更新这个页面,让每个人都可以看到,当前有哪些谷歌服务在中国可以被使用。

至于谷歌在中国的其它业务,我们将会继续研发部门的工作,也会在当地保留销售部门,但销售部门的规模将明显地部分依赖于中国大陆用户登录Google.com.hk的情况。 最后,我们想要澄清的是,所有这些决定都是由在美国本土的谷歌高管推动并执行的,我们在中国的任何雇员都对这些决定,或者应该对这些决定不负有责任。自从我们1月份宣布声明后,他们就一直面临这不确定性和各种困难,但是他们仍旧一直专注地为我们的中国用户和客户提供服务。我们对他们感到深深的骄傲。

本文由David Drummond,谷歌的首席法律代表(Chief Legal Officer)发布。

谷歌搜索退出中国内地 国新办网络局表态 中新社  中新社北京3月23日电 国务院新闻办公室网络局负责人今天凌晨就谷歌公司宣布停止按照中国法律规定的对有害信息过滤,将搜索服务由中国内地转至香港发表谈话。这位负责人指出,外国公司在中国经营必须遵守中国法律。

谷歌公司违背进入中国市场时作出的书面承诺,停止对搜索服务进行过滤,并就黑客攻击影射和指责中国,这是完全错误的。我们坚决反对将商业问题政治化,对谷歌公司的无理指责和做法表示不满和愤慨。  这位负责人说,1月12日谷歌公司在未事先与中国政府有关部门通气的情况下,公开发表声明,声称受到了中国政府支持的黑客攻击,不愿在中国运营“受到审查的互联网搜索引擎”,并“考虑退出中国市场”。在谷歌公司一再请求下,为当面听取其真实想法,体现中方诚意,

今年1月29日、2月25日中国政府有关部门负责人先后两次与谷歌公司负责人接谈,就其提出的问题作了耐心细致的解释,强调外国公司在中国经营应当遵守中国法律,如谷歌公司愿遵守中国法律,我们依然欢迎谷歌公司在中国经营和发展;如谷歌公司执意将谷歌中国网站的搜索服务撤走,那是谷歌公司自己的事情,但必须按照中国法律和国际惯例,负责任地做好有关善后工作。   

该负责人指出,中国政府鼓励互联网发展和普及,促进互联网对外开放。中国互联网上的交流和言论十分活跃,电子商务等发展迅速。事实证明,中国互联网的投资环境、发展环境是好的。中国将坚定不移地坚持对外开放的方针,欢迎外国企业参与中国互联网发展,并为外商到中国经营发展提供良好服务。中国互联网依然会保持快速发展的势头。   

北京时间3月23日凌晨3:03,谷歌公司高级副总裁、首席法律官大卫·德拉蒙德公开发表声明,再次借黑客攻击问题指责中国,宣布停止对谷歌中国搜索服务的“过滤审查”,并将搜索服务由中国内地转至香港。

华尔街日报:借道香港──谷歌把球踢给中国 华尔街日报   

谷歌决定把中国用户导向其无需审查的谷歌香港网站﹐乍一看﹐这对解决因中国政府审查规定给谷歌造成的道德困境不失为一种良策。但此举面临的风险是﹐中国政府若动怒﹐只需简单封掉大陆与香港网站的通道﹐谷歌今后在中国的日子就极为艰难了。   

中国大陆用户早就可以使用不经审查的谷歌香港网站﹐不过使用的成功率就远没法保证了。谷歌正在将Google.cn上使用的简体中文﹐添加为大陆用户访问其香港网站的默认语言。谷歌可籍此给予大陆用户以香港客户同样的网络体验﹐却有理由称其并未违法。谷歌似乎不太惧怕中国政府会如何回应。   

这一举动表明谷歌完全明瞭关闭其在中国业务的全部含义﹐今年一月份谷歌曾说﹐如果它停止审查Google.cn上的内容﹐有可能导致这一结果。谷歌现在表示﹐它将继续在中国的研发﹐并维持在华销售业务。这样做也属明智之举﹐因中国市场的商业潜力巨大﹐没有哪家公司可以忽视﹐不论谷歌公司的创建者们是否会有道德上的不安。儘管Google.cn目前带来的收入尚未达可观程度﹐但这种局面终将改变。投行Jefferies & Co.公司周一预计﹐谷歌佔据了中国约30%的互联网流量﹐在世界各国中﹐中国给谷歌贡献的互联网流量仅次于美国。   几乎可以肯定﹐谷歌与中国政府的较量远未到收场之时。但谷歌已经把球踢到了中国一边。   Martin Peers

学无所用 发表评论于
回cyrilz :

文学城该不该屏蔽?
cyrilz 发表评论于
回复学无所用的评论:
别给我说其他国家没有网络控制 这些是法国佬自己说的 法国网上还有很多这样的例子 根据法国政府的请求 他们配合的很好 前段时间一个阿拉伯籍的法国核工业研究所的人 要不是邮件被警察检查了 谁知道他联系了恐怖组织 别傻了 天下到处都是一样的

某些人真的很天真

rien n'est précisé. si l'on cherche plus loin on trouve :

"Google received complaints prior to March 2005 about URLs that are alleged to be illegal under U.S. or local law. In response to these complaints, one or more URLs that would have appeared for this search were not displayed"

j'apprécie spécialement la mention "illégaux au regard de la loi US ou locale".


De Chamaco
Dans l'ombre | 14H44 | 23/03/2010 |
.pourrait-on savoir pourquoi en France nous conservons une censure de Google à la demande de nos dirigeants ?
我们能知道在法国Google在我们领导人的要求下所作的屏蔽吗?

"En réponse à une demande légale adressée à Google, nous avons retiré 2 résultat(s) de cette page."

Google按法律要求 从本页提出两个搜索结果

voilà ce qui m'est répondu quand je fais certaines recherches. sur Emil Maurice, juste en tapant ce nom...

trouvez-vous cela normal ?

la censure des uns serait-elle plus supportable que la censure des autres ?
mister986 发表评论于
中国政府将要彻底封杀网站 www.google.com.hk
mamamia99 发表评论于
balty,你是否用国外的搜索引擎?别占了便宜还卖乖 - 谷歌走了,控制起来更容易是吧,除了我朝面子上有些下不来 - 我朝还是希望以开明形象示人的对吧?只是一碰到实质,还是天朝统治要紧,对吗?
学无所用 发表评论于
你去大陆发帖子试试,不把你气疯才怪。

中国大陆的网管要坏的多。我的这篇评论在大陆肯定被杀。

想想文学城在中国会变成什么?政府的哈巴狗是不是?
4500 发表评论于
监控和限制是2回事。好像美国不限制什么吧?
都市红尘 发表评论于
美国的互联网就是google帮忙一起监控的
登录后才可评论.