VOA:Financial Reform Law Aims to Change Some of the Ways of Wall

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色 一句最有魅力的中国古诗. 令人心旷神怡,宁静致远.
打印 被阅读次数

 

This is the VOA Special English Economics Report.

On Wednesday, President Obama signed into law the Wall Street Reform and Consumer Protection Act.

BARACK OBAMA: "These reforms represent the strongest consumer financial protections in history -- in history."

Together, the changes represent the biggest rewrite of financial rules since the Great Depression. At the heart of the two thousand three hundred pages in the bill are promises to protect average Americans.

Congress agreed to create a Consumer Financial Protection Bureau. But the Federal Reserve will pay for it. The central bank will budget about five hundred million dollars a year.

Travis Plunkett is legislative director of the Consumer Federation of America, a consumer rights group. He says this new independent office will have a lot of responsibility -- and that is a good thing.

TRAVIS PLUNKETT: "We're going to have one federal consumer financial protection bureau. If it succeeds, people will know it. If it fails, people will know it. And they will try to hold it accountable."

The bureau will set rules for the marketplace and enforce existing laws. One goal is to keep home buyers from getting bigger loans than they can pay for. But two areas where the bureau will not have power is over auto lenders or banks with assets of less than ten billion dollars.

Financial interests spent millions fighting the bill. The House of Representatives passed its version in December. Last week the Senate voted final approval with the aid of three Republican senators.

House Minority Leader John Boehner called the financial reform bill "ill-conceived."

JOHN BOEHNER: "I think it's going to make credit harder for the American people to get, clearly harder for businesses to get."

But President Obama says Wall Street took irresponsible risks that threatened the financial system.

Under the new law, banks can no longer own or invest in certain trading operations. The government has new powers to seize failing financial companies. These include businesses that, during the financial crisis, were considered "too big to fail."

And President Obama says the law does something else.

BARACK OBAMA: "Finally, because of this law, the American people will never again be asked to foot the bill for Wall Street's mistakes. There will be no more tax-funded bailouts. Period."

Regulatory agencies will write hundreds of new rules for banks and other financial companies. This follows years of deregulation.

Opponents in Congress say they will try to block some measures in the new law. But even if those efforts fail, it is too soon to know just how strong the new rules will be.


Part*****************************************************************Part

House Minority Leader John Boehner called the financial reform bill "ill-conceived."
众议院少数党领袖约翰·博纳称金融改革法案“构想拙劣”。

JOHN BOEHNER: "I think it's going to make credit harder for the American people to get, clearly harder for businesses to get."
约翰·博纳:“我认为这将会使美国人民更难获得信贷,显然企业也更难获得。”

But President Obama says Wall Street took irresponsible risks that threatened the financial system.
但美国总统奥巴马说,华尔街对威胁到金融体系的风险不负责任。

Under the new law, banks can no longer own or invest in certain trading operations. The government has new powers to seize failing financial companies. These include businesses that, during the financial crisis, were considered "too big to fail."
根据新法律,银行不能再持有或投资某些交易业务。政府有权接管陷入困境的金融公司。这包括在金融危机中曾被认为是“大而不能倒”的那些企业。”

And President Obama says the law does something else.
奥巴马总统同时表示,这项法律别有意义。

BARACK OBAMA: "Finally, because of this law, the American people will never again be asked to foot the bill for Wall Street's mistakes. There will be no more tax-funded bailouts. Period."
奥巴马说:“最终,由于这项法律,美国人民将永远不用再为华尔街的错误买单,在紧急时期也不会再有税款援助。”

Regulatory agencies will write hundreds of new rules for banks and other financial companies. This follows years of deregulation.
监管机构将为银行和其他金融公司制定数百条新规则,而此前已放松除管制数年。

Opponents in Congress say they will try to block some measures in the new law. But even if those efforts fail, it is too soon to know just how strong the new rules will be.
国会中的反对者称,他们将设法阻止新法案中的一些措施。但是,即使这些努力失败,也将尽早知道新规则有多强大。


登录后才可评论.