听一首法国旧歌《La Mer》

这首由Charles Trenet写和唱的著名歌曲,曾经广为流传. 英文翻唱的版本曾经用在Mr. Bean的电影里.



歌词大意(ZT):

The sea
which one sees dancing along the clear gulfs (bays)
to gleams of silver.
The sea
Of changing reflections
Under the rain.

The sea
Confuses (confonde) the summer sky's sheep (fleece? cloud metaphor?)
With angels so pure,
The sea
Shepherd
of blue infinity.

Look!
Next to the ponds
Those tall wet reeds.
Look!
Those white birds
And those rusty (? red) houses

The Sea
Has cradled them
Along the clear gulfs.
The Sea
Has cradled my heart for life.

Found at the site below.
Cheers! : )

菜鸟 发表评论于
一首特老的Chanson。很好听。
佳佳妹 发表评论于
很喜欢的一首歌。谢谢西兄
登录后才可评论.