补一个情人节诗歌:情人保姆
看到《“同床保姆”还是保姆吗?》一文批判了“同床保姆”们。
咱以为“同床保姆”是“保姆”,是“同床”的“保姆”嘛,所以,“同床保姆”当然还是保姆啦。
人们咋就不会往好处想想?
要不人家红学家们怎么说读《红楼梦》的人们是“仁者见仁,智者见智,淫者见淫”呢。
大家想一想啊,会不会有可能是这么一组温馨体贴的镜头呢?
有湿七率一首为证!
【七率】情人保姆
床不够用就一张,
人要睡觉困得慌。
争抢地板不相让,
喜梦思床没用场。
两人道德价值高,
还特别地有智商。
既然已经同了地,
为什么不能同床?