[歌剧漫游]在伦敦看德沃夏克歌剧《Rusalka水仙女》的见闻和巧遇


File:Růžena Maturová as the first Rusalka.jpg
剧照:Rusalka第一位扮演者 捷克女高音Růžena Maturová (1869 – 1938)


Renee Fleming扮演的Rusalka ,New York, Met, 1997


(一)看歌剧《Rusalka水仙女》随想

此刻您听到的歌剧《Rusalka水仙女》第一幕序曲后的第一首歌:Act 1: Hou, Hou, Hou, Stojí Měsíc Nad Vodou,  是很美吧, 这是露莎卡和水仙女们在月光下欢快的唱, 当人类入梦乡时,其他生物却在那奔放,歌唱! 

自己对捷克作曲家德沃夏克( 8/9/1841-1/5/ 1904 ) 的音乐的认识也经历了一个漫长的过程,最初是听他的交响曲《自新大陆》开始,好像是在一部日本电影里听到,背景音乐是这部交响乐,对我来说交响曲《自新大陆》就是德沃夏克的代号,后来就是他的幽默曲,斯拉夫舞曲。。。

一直都不知道德沃夏克有歌剧,直到听到俄国女高音 Anna Netrebko 的《月亮颂》,歌曲是那么忧伤迷人, 可以说德沃夏克的《月亮颂》是我最喜欢的几首咏叹调,也是这些咏叹调引着我进入歌剧迷宫漫游。

德沃夏克不仅谱写过歌剧,而且写过 11 部歌剧,歌剧《 Rusalka 水仙女》大概是他的第 10 部,也是最为世人知晓的一部,全剧都用捷克语演唱 1901 年 3 月 31 日在捷克首演大获成功,当时演 Rusalka 的是捷克的女高音 Růžena Maturová(1869 – 1938) (见上图), 1910 年维也纳首演, 与意大利法国德国歌剧相比, Rusalka 在世界各大歌剧院也不经常上演,自己粗略查了一下: Renee Fleming 分别于 1997 年在纽约大都会歌剧院, 2002 年巴黎歌剧院演出过 . Renee Fleming 演唱的 Rusalka 最为经典(见下)

德沃夏克的歌剧《 Rusalka 水仙女》在英国的首演早在 1958 年,当时还不是在皇家歌剧院, 是在 Sadler’s Wells Theater , 然后就是 1983 年在 English National Opera 。伦敦皇家歌剧院( ROH )今年还是历史上第一次演出 Rusalka ,一共只演 6 场,上周一( 27/02/2012 )是 首场,带着好奇自己去伦敦 Covent garden 皇家歌剧院看了这部歌剧。

自己确实很想知道歌剧 Rusalka 到底是怎么回事,是怎样的序曲?除了《月亮颂》其它的歌怎么样? 舞台会怎么布景?我只知道那天的指挥是 Yanick Nazet Seguin , 一位来自加拿大蒙特利尔的年轻指挥, 他现在非常红,听过几次他的音乐会,很喜欢他的风格,很浪漫也很 sharp 。

歌剧《 Rusalka 水仙女》的剧情来自于斯拉夫的民间神话:一位在水底的水仙露莎卡, 爱上了一位常来湖边散步湖里游泳的王子, 他们从来没有面对面见过,露莎卡只能在水底看到湖面的王子 ,

剧中的仙女们晚上喜欢爬出水面, 在湖边看月亮,

看着月亮露莎卡越发奇想要变成人去体验人间的爱王子的情, 她非常羡慕有灵魂的人类。他去找父亲Vodnik, 请求父亲帮助她如愿,她父亲劝阻她,并说你还是别去吧,人类不是那么好对付的,小心他们会变心的,

这时 Rusalka 深情地唱到:爸爸,自小您就告诉我们人类他们和我们不一样, 他们是有灵魂的,我就想去体验有灵魂的生活,体验有灵魂的爱, 我一定要去见王子, 三位水下女妖一直在听着他们父女的对话,她们很热心帮助 Rusalka 。

这一段父女对唱也非常真挚热烈, 让人深切感受到大自然界那种普世的父爱博大深切,父亲对女儿的爱和人一样是在心疼和娇宠中取舍,



紧接着月光随竖琴声伴涓涓而来, Rusalka 在月光下唱起那首人们熟知的《月亮颂》, 歌词非常优美:

星夜的天空上银色月光,你的光芒照耀远方,

你尽情地漫游全世界,注视这人们地窗户!

啊,月亮留下吧,留一会儿吧!

告诉我,我爱人在哪里?

啊,月亮留下吧,留一会儿!

告诉我,我爱人在哪里?

银色的月亮请你告诉他,

我要用双臂拥抱他,

告诉他,在梦中想念我,

哪管它只有一刹那,

在远方的月亮啊,请你照耀他,

告诉他我在这里等待他。

假如我爱人梦见我,

愿把他从梦中唤醒,

月亮啊!留下吧,留下吧,

月亮啊,留下吧!

听到这里,自己心里好热,水底世界的仙女是那么羡慕我们有灵魂的生活,而人类的我们很在乎很珍惜我们的灵魂吗?我有灵魂吗?我的灵魂是苏醒的吗?此刻我的灵魂在哪?摸摸胸口感觉自己的灵魂也在那听歌剧,在那滴泪感动 …

最后 Rusalka 父亲见 Rusalka 决心已定,就说:好吧,那你去找巫婆 Jezibaba

露莎卡见到巫婆 Jezibaba 唱了一大段说:亲爱的 Jezibaba , 您通晓古今,又懂自然又懂人类,请求您把我变成人类, 我想去见我的王子。

巫婆 Jezibaba 说:你要变人类可以,条件是你将会永远失声变哑,咒语还规定,如果王子对她不忠,她得重新变成水仙女,并永远受到女伴们得诅咒和抛弃,除非有尘世得人为她付出生命。水仙女同意了这些苛刻得条件, 这都没有让 Rusalka 退却,此刻的 Rusalka 只有一个想法:变成有灵魂的人,与王子相爱相守.

Rusalka 对有灵魂的人间是那么向往 , 就像人类向往天堂一样,要知道在斯拉夫民间传说中:水仙是那些没有被洗礼的女性丧生者变的, 她们是不能上天堂的。

Rusalka 终于如愿变成人,正巧在森林中打猎追 鹿迷失的王子, 遇上了 一位静静不语的美丽少女, 那就是 Rusalka, 他们一见如故,深深相爱,王子决定要娶 Rusalka ,带她回皇宫举行婚礼。

皇宫里的厨房忙成一团,猎场看守人很惊奇地问他的外甥 ( 厨房男孩 ) :怎么回事?厨房男孩说王子要娶一位从森林带回的连姓名都不知道的‘神秘人物’

王子和 Rusalka 露莎卡的婚礼上,露莎卡一言未发,让来宾们备感冷落, 王子也责备露莎卡,这时来宾中一位外国公主趁机挑拨诅咒, 王子离开露莎卡爱上了这位外国公主,露莎卡目睹他们热恋,不能言语,伤心至极。

露莎卡的父亲赶来, 为爱女悲哀的命运伤心落泪,他责备人类的无情,带走露莎卡重返水底世界。

回到水底世界,正如巫婆说的诅咒应验的那样:因为王子的变心,露莎卡受到双重排挤, 因为不能与人类语言沟通遭人类抛弃, 回到水底又遭同类排斥,其中有一段水仙们的唱非常热嘲冷讽,大意是:《奥,露莎卡,怎么样,人类的温床很舒服吧?人类的吻也很棒吧?露莎卡, 我们正在跳舞,你别走近我们,你一走近,我们就逃避你远远的》。 

露莎卡回到水底也失去了对水的感受能力: lost water power feeling, 她很失望,她不得不去找把她变成巫婆的 Jezibaba , Jezibaba 此刻非常冷漠:没有别的办法,只有刺杀王子,用他的血赎罪。

王子后来良心发现,赶来找他的露莎卡,而露莎卡已经变得不能自己,露莎卡说:你别靠近我, 王子说只要你能把我的灵魂带到平静,什么死我都无所畏惧

最后露莎卡给与王子致命的亲吻, 王子的灵魂被露莎卡送上天堂..

这个神话的结局让我有些出乎意料的悲伤, 大多数民间传说神话最后多是已美好为结局, 为什么是这样的结局呢?

说起歌剧,人们常常记得作曲家而忘记了作词家。 歌剧《 Rusalka 水仙女》的词作家是 Jaroslav Kvapil(1868-1950): 捷克诗人,剧作家

后人评论德沃夏克和 Jaroslav Kvapil 的相遇简直就是《 mind meeting 心灵的相遇》, Jaroslav Kvapil 最初写剧本 Rusalka 并不是为德沃夏克的,是应另一位在乌兰克居住的捷克作曲家写, 但 Jaroslav Kvapil 写完ActI之后感觉, 这部剧应该有一位更有分量的作曲家来完成, 1899 剧本全部完成,当时德沃夏克已经非常有名望了,而小字辈的Jaroslav Kvapil 有些不敢寄给德沃夏克,最后还是送到德沃夏克那,而德沃夏克在写完九部剧后,一直想写一部有民族色彩的歌剧, 最开始剧本送来还没怎么引起他的注意,送到他那的剧本太多,后来一开始给Rusalka作曲时巨大的共鸣越来越强烈, 德沃夏克给Rusalka谱曲是1900年4月开始,11月就全部写完,可见德沃夏克对 歌剧《 Rusalka 水仙女》的喜爱和倾注的热情

歌剧《 Rusalka 水仙女》也深刻探讨了人类和自然的关系, 故事结局很悲,但是歌剧最后 Rusalka 的唱也充满着自然对人类的宽恕和爱, 这也是德沃夏克和词作家 Jaroslav Kvapil 的热爱自然的共识吧:

For your love, for that beauty of yours,

For your inconstant human passion,

For everything by which my fate is cursed-

Human soul, God have mercy on you!

我很喜欢这部歌剧,这些天这部歌剧的旋律对话常在我脑海里响着, 我也老那在想着:

-难道物以类聚,人以群分是天理?只能同类相恋相爱?

-同类之间,同类与异类之间的沟通交流一定是语言吗?还有什么其它共同简单的?

-只有人类有灵魂?自然没有灵魂?只有人能上天堂,善良的动物不可以吗?

奥,人,上帝的宠儿你是多么幸运,被造物者宠爱,也被自然护着,被其它生物羡慕, 我们为什么总还是那么悲哀呢, 我们有什么权利这么悲哀?

后来据说伦敦皇家歌剧院这部《Rusalka水仙女》首演被媒体评价的非常失败, 太modern太丑, modern是有点,但我没觉得丑, 相反我深深为水仙女露莎卡那种向往灵魂生活和人间的爱所打动,

灵魂, 爱,这部歌剧人和自然共同歌唱的。

另外我也在想,神话是多美的民间的传说, 那是人类的梦,文艺创作的源泉, 歌剧《 Rusalka 水仙女》被世界各大歌剧院演出 都是用捷克语的, 什么时候也能有一部全部用中文演唱的歌剧让世界各大歌剧院争相演唱, 为什么不?我们的文化里不也有很多神话和传说吗?比如《嫦娥奔月》能搬上歌剧, 应该会很美很神。

(二)看歌剧《Rusalka水仙女》的巧遇

这次去伦敦看这部歌剧我还有一个意外的奇遇:歌剧一共演了3个多小时; 7:30pm 开始, 差不多11:00pm结束,中间一次休息, 25分钟,大家纷纷出来在走廊那走动,吃东西,人很多,一张长凳一位老太太身边有空,我就去来坐,
我主动引起话题:您好,怎么样,您喜欢这部歌剧吗?
老太说:很棒,我很喜欢这部歌剧的音乐, 你呢,你常来这看歌剧吗?
我说:最近3年多常来, 大概看了快30部歌剧了
我也问她:您呢?您什么时候开始开始来歌剧院的
她说:很小的时候,父母带来看过,最近7年来很多;
她接着问:你有没有带孩子来看过歌剧?
我说:有,年初带孩子们来看过茶花女
她又问我从哪来, 父母有没有来过欧洲:
我说从中国来, 我父母都年纪很大了,他们不想乘长途飞机
她说:不不, 我不这样认为, 我要告诉你为什么! 去年圣诞节我坐了25个小时的飞机去新西兰看我的外甥
我突然很好奇地想知道眼前这位英国老太的年龄,我知道这样问陌生人的年龄,又是女士的年龄是非常不礼貌的, 不行,今天我非得要故意犯规一下!
我笑着跟老太太说:我是不能问您的年龄,不过我还是很想知道您的年龄,我可以知道吗?
老太太很大方笑眯眯地说:我啊,今年93岁了,
我很惊奇,:啊,您93岁啦?一点也看不出来啊,看上去您大概最多75左右,诚实地说

我很好奇:快告诉我,您有什么保养方法
她笑眯眯谦虚地说:没有什么特别的,我就是有运气, lucky,
我又问:我可以知道您的名字吗?
她说:我叫Margret玛格丽特
我说:好美的名字, 我的小女儿法文名也玛格丽特,(看来还有点缘分)
我们边吃东西边聊,我看玛格丽特手拿着一袋好几个小小三角形三明治, 她吃得好快

这时歌剧院广播想起提醒大家, 还有十分钟又要接着演歌剧的第三幕了, 这时老太非常迅速地噔一声站起来, 准备想回到座位, 看上去她是一位非常做事很有计划有节奏的人,这下她四周展望找垃圾桶要扔东西, 我说我来帮你,她也没有拒绝,为93岁的老人做点好事是我的荣幸啦,
我跟玛格丽特说:我可以拥抱你吗?她好热情, 我们拥抱道别,都说希望能下次歌剧再见

这位英国93岁玛格丽特:个头不高,笑眯眯的,面目皮肤没有一点老人斑, 头发还是很浓密的,偏瘦很精干,没有很明显驼背,腰杆还算很笔直的, 凳子很矮,她一站就哗一下站起来了,俺有时坐久了站起来的时候还会不由自主地喊声《唉哟》地站起来, 这位93岁老太没有可比俺还厉害

最重要的是玛格丽特的笑容,我读到了她的那种平和乐观, 说实话很少碰到这样随和的英国老太太,

歌剧中间休息与玛格丽特短短的相遇也是看这场歌剧上帝给我的奖赏, 说真的我很想这位老太给我多讲些故事,人生故事,看歌剧的故事,歌剧演完掌声过后, 人们从歌剧院出来, 我还特别注意有没有那位玛格丽特, 那晚有不少老年歌剧迷来看歌剧,有十指相扣慢慢走的白发苍苍,搓着拐杖独自慢慢走的老人,唯独没看到玛格丽特,她一定是疾步去赶车回家了

啊,好可爱的歌剧, 好可敬的玛格丽特,回到家已经半夜,我星空下, 望着月亮, 谢谢上帝能让我看这么好的歌剧,还遇到了玛格丽特,她就像四季清香的百合,这是这位93岁的玛格丽特给我留下的印象, 她没告诉我她健康长寿的秘方, 但至少有一点是肯定的:她爱音乐, 爱歌剧, 爱生活

La vie est belle!


Dvořák: Rusalka, Op. 114, B 203 - Act 1: Hou, Hou, Hou, Stojí Měsíc Nad Vodou!
(Renée Fleming, Ben Heppner, Etc.; Charles Mackerras: Czech Philharmonic Orchestra)


伦敦皇家歌剧院《Rusalka》的一些剧照




Rusalka扮演者



三位水妖


Rusalka和她的猫猫及三位水仙


Rusalka 巴黎歌剧院全剧:

/>/>



' 露莎卡 ' (Rusalka) 为捷克作曲家 德弗札克 (Anton í n Dvo ř á k) 所作之 歌剧 ,剧本由诗人 克瓦皮尔 (Jaroslav Kvapil) 创作。而斯拉夫神话中,露莎卡为水妖,通常居住在湖河中。

克瓦皮尔的剧本主要根据 艾尔班 (Karel Jarom í r Erben) 与 涅可娃 (Bo ž ena N ě mcov á ) 的童话,他在与作曲家有任何接触之前即完成这部作品。剧情类似 小美人鱼 。这部作品于 1899 年完成,而当时克瓦皮尔才开始找寻对这部作品有兴趣的作曲家。克瓦皮尔的作曲家朋友当时正投入在另一项计划中,于是向他提及德弗札克正在找寻题材写歌剧。德弗札克通常对于艾尔班的故事特别感兴趣,而在读过这个剧本后,他很快的就完成这出歌剧。 1900 年 4 月 22 日开始,而当年的 11 月底即完成这部作品。

角色

露莎卡 ( 女高音 ) / 王子 ( 男高音 ) / 水妖 ( 男低音 ) / 外国公主 ( 女高音 女中音 ) / 洁西巴巴 , 魔女 ( 女中音 )

第一木精灵 ( 女高音 ) / 第二木精灵 ( 女高音 ) / 第三木精灵 ( 女中音 ) / 猎场看守人 ( 男中音 ) / 厨房男孩 ( 女高音 ) / 猎人 ( 男中音 )

剧情大纲

第一幕
( 湖边草地 ) 三个木精灵戏弄著水妖,这座湖的统治者。露莎卡是他的女儿,告诉他父亲他爱上了来湖里游泳的人类王子,所以想要变成人类。虽然他无法同意女儿的这种想法,但还是带着他去找魔女洁西巴巴帮忙。露莎卡对月亮唱歌,希望它能将她的爱让王子知道。洁西巴巴告诉露莎卡,为了变成人类,她将取走她说话的能力,而假如她变成人类后而王子背叛她,则他与王子都会被打入地狱。露沙卡接受了这些条件也喝下了药水。王子在狩猎时发现了露莎卡,爱上她,并且带她一起走。露莎卡的父亲与姊妹们相当悲伤。

第二幕
( 王子的城堡花园 ) 猎场看守人跟他的外甥 ( 厨房男孩 ) 发现王子要跟一个哑巴且不知道姓名的女孩结婚,都怀疑是巫术作祟。同时王子也注意到一位受邀来参加婚礼的邻国公主。这个外国公主忌妒、诅咒这对新人。最后王子因为发现露莎卡水妖的身分而拒绝了露莎卡,邻国公主对于她的胜利感到骄傲。露沙卡的父亲将露沙卡带回湖里。

第三幕
( 湖边草地 ) 露莎卡问魔女他的苦难是否有解决的方式,杰西巴巴告诉她,要脱离苦难,除非拿着她给的这把匕首把王子杀死。露莎卡拒绝这项建议,并把匕首丢到湖里。而露沙卡成为住在湖底深处的死神,当诱惑人们死亡时才会现形。露莎卡的父亲认为王子背叛了露莎卡,木精灵对于露莎卡受的苦难感到悲伤。而王子来到湖边,感受到露莎卡在这,并呼唤她。他希望她亲吻他,即使他知道这个吻代表着死亡与下地狱,他们依旧亲吻。露莎卡感谢王子让他经历过人间的爱,因此将他的灵魂荐予上帝,而露莎卡最终回到幽暗的湖底。

(介绍来自wiki)

登录后才可评论.