2013年夏美西游(三)派克斯峰

打印 被阅读次数


在美国当有人提起科罗拉多州时,落基山脉就会很自然地浮现到脑海,即便从未到过那儿的,也早听说过,并在图书或地理书籍里看到。科罗拉多州是美国落基山脉的一个州,首都是丹佛市。州名来源于西班牙文,意思是“红色的”,大约与这一带丹岩地貌有关联。全州平均高度海拔2072米,是美国50个州中海拔最高的一个州。

我们选择了开车到派克斯顶峰(Pike's Peak)观赏,一路上落基山脉连绵起伏,奇山峻岭,美不胜收。派克斯顶峰海拔14,115英尺,在高峰林里的科罗拉多州,派克斯顶峰的高度仅排名第31位,但这个山峰却是全世界游人乐访的山之一,参观人数居世界第二位,每年有五十万余人次登临派克斯顶峰。世界参观人数第一位的山脉是日本的富士山。

从山底往山峰顶开,我们边开边停,惊叹于一路变化多端的风景,无论是云雾缭绕之中,还是蓝天如洗的山头。山峰原是不变的,但景致却是多变的。一会儿山头还躲藏在轻纱中和我们捉迷藏,神神秘秘的;一会儿却清朗地站着蓝天边,天与山那么接近,似乎伸手可以碰到。我们的车子越开越高,每个盘旋都感觉要开到了山的尽头,天的边涯。不免我孩子们聊起了中国古诗的那句“天涯若比邻。”而山间的野生动物 Marmot (土拔鼠), 一点儿也不怕游人,看我们停了车,土拔鼠索性挺起胸、站起身,为我们摆造型。鸟儿最多的是黑白相间的 Mocking Bird,在松柏间飞行,舞着羽翼,给雄伟古老的落基山脉添了活泼的“年轻”活力。

上了大约一万英尺的高度,已经逐渐疏松矮小的松柏也慢慢消失了,偶尔看到几簇花儿,惊诧不已,连忙停车下来仔细端详,女儿更拿起相机拍下野花儿的倩影。山间多跑跳几步,明显感觉上气不接下气的,高原缺氧的缘故。等到了山顶,气温早已下降如冬季了,当日天气晴朗,没有雪花,但周围山岩仍然有白色的雪的印记。

在山顶的游客中心,我们看了关于派克斯顶峰历史的录像片。喜欢户外活动和有冒险精神的美国人,居然组织过马拉松赛跑、跑车登山等的比赛,想想山路不仅狭窄崎岖陡峭,而且依着山崖爬行建的路,路边可是万丈深渊啦。获得第一名的跑车只用了10多分钟开上山峰,车速高达每小时110英里!让轻舟印象深刻的是,美国的抒情爱国歌曲"America, The Beautiful" (美丽的美国)的作词人凯瑟琳(Katharine Lee Bates)在1895年登上奇秀壮观的派克斯顶峰后,有了灵感,写了《美丽的美国》这首诗歌,后来诗歌被谱了曲,1910年以来成为脍炙人口的美国歌曲。

轻舟附上这首歌曲的歌词如下:

O beautiful for spacious skies,
For amber waves of grain,
For purple mountain majesties
Above the fruited plain!
America! America! God shed His grace on thee,
And crown thy good with brotherhood
From sea to shining sea!

O beautiful for pilgrim feet,
Whose stern impassion'd stress
A thoroughfare for freedom beat
Across the wilderness!
America! America! God mend thine ev'ry flaw,
Confirm thy soul in self-control,
Thy liberty in law!

O beautiful for heroes proved In liberating strife,
Who more than self their country loved,
And mercy more than life!
America! America! May God thy gold refine
Till all success be nobleness,
And ev'ry gain divine!

O Beautiful for patriot dream
That sees beyond the years
Thine alabaster cities gleam,
Undimmed by human tears!
America! America! God shed His grace on thee,
And crown thy good with brotherhood
From sea to shining sea!







登录后才可评论.