Alabama: Yes, We have electricity
阿拉巴马州:是的,我们有电!(是美国最穷的地方,也被美国认为是最土的地方。)
Alaska: 11,623 Eskimos Can't be wrong!
阿拉斯加州:一万一千六百二十三名爱斯基摩人是不会错的!
Arizona: But it is a dry heat
亚利桑那州:可是,这里的热是燥热!(据说很多女生到外头上身都几乎不穿。)
Arkansas: Literacy Ain't Everything
阿肯色州:有文化并不能代表一切!(虽然没啥文化,Clinton可是那里出来的哦。)
California: By 30, Our Women Have More Plastic than Your Honda
加利福尼亚州:到30岁的时候,我们的妇女使用的整形塑胶的数量将会超过本田公司塑料的用量。(好莱坞嘛,哪个女演员不整容。)
Colorado: If you don't ski, don't bother
科索拉多州:如果你连滑雪都不会,那么请别来打扰好吗?(滑雪胜地,有钱人的地方。)
Connecticut: Like Massachusetts, Only the Kennedy's don’t own it yet
康涅狄格州:和马萨诸塞州几乎没什么区别,只是肯尼迪家族还没有拥有它。(Yale 在这里,是全美人均最富有的州,小而精悍。)
Delaware: We really do like the chemicals in our water
特拉华州:我们真得很喜欢我们的水源中携带的化学物质。(曾经重度污染,很多大型的化学公司总部都在这里,也是有米的州)
Florida: Ask us our grandkids
佛罗里达州:问问关于我们的孙子孙女的事情吧。(许多美国人都愿意去那里养老。)
Georgia: We put the "Fun" In Fundamentalist Extremism
乔治亚州:我们给极端的正统基督教信仰注入了一些“有趣的东西”。
Hawaii: Haka Tiki Mou Sha'ami Leeki Toru (Death to Mainland Scum, But Leave Your Money)
夏威夷州:让美国大陆上的那些无用之辈去死吧,不过记得把你们的金钱留下。
Idaho: More than just Potatoes... Well Okay, We're Not, But the Potatoes sure are real good
爱达荷州:这不仅仅是马铃薯......好吧,我们不是这个意思,不过马铃薯绝对是非常的好!(农业大州,淳朴的中部地区。)
Illinois: Please Don't pronounce the "S"
伊利诺斯州:拜托,我们州名最后那个字母S不需要发音!(这个词来源于法语,法语里最后的S不发音。)
Indiana: 2 Billion Years Tidal wave free
印第安纳州:看不到潮汐!(本州处于五大湖正南,五大湖本是大西洋一部分,后由于地质升降成为内湖。所以此州有2个billion年的时间没见过潮汐了。)
Iowa: We do amazing things with corn
爱荷华州:我们能用玉米做惊天动地的大事儿!(本州是玉米产地最大州, 玉米急速涨价使得本州农民都成了富翁,最主要原因就是有人要用这里的玉米造人造柴油,所以是“大事情”。)
Kansas: First of the rectangle States
堪萨斯州:在所有长方形的州中,我们是第一个!
Kentucky: Five Million People; Fifteen Last Names
肯塔基州:我们有500万人口,但所有这些人只有15个姓!(Kentucky自认为是美国的Heart land, 不属于南方州,农业州。)
Louisiana: We're not all drunken Cajun Wackos, but that's our tourism campaign
路易斯安纳州:我们可不全是喝醉了的疯疯癫癫的法国移民后裔,那不过是我们的旅游宣传罢了。(曾经法国殖民地)
Maine: We're really cold, but we have cheap lobster
缅因州:我们真得很冷,但我们的龙虾很便宜。(美国最北的州之一,但是其龙虾非常有名,这个州是传说中荒凉的所在,美国鬼故事的高发地带。《肖申克的救赎》的故事就发生在这个州,从小说看,缅因州的法国后裔比较多,因为安迪.杜弗雷(法国姓)的姓在这个州很普通,缅因州没有死刑,该州观念保守。)
Maryland: If you can dream it, we can tax it
马里兰州:只要是你能想到的事情,我们就能对其征税!(其实税也还好,消费税就5%而已。)
Massachusetts: Our taxes are lower than Sweden's (For Most Tax Brackets)
马萨诸塞州:我们征收的税金可没有瑞典人那么高(对于大多数的税级来说是这样)。
Michigan: First line of defense from the Canadians
密歇根州:如果加拿大人发起进攻,我们将是第一道防线!(离加拿大最近。)
Minnesota: 10,000 lakes... and 10,000,000,000,000 mosquitoes
明尼苏达州:我们有一万个湖泊......还有10万亿只蚊子!
Mississippi: Come and feel better your own state
密西西比州:来吧,对你自己的州感觉好一点儿!
Missouri: Your Federal Flood Relief tax Dollars at work
密苏里州:你所缴纳的联邦洪灾救济税款能够排上用场。(传统飓风受灾州。)
Montana: Land of the big sky, the Unabomber, Right-Wing crazies, and very little else
蒙大纳州:这片土地上到处都是大片的天空、邮寄炸弹的恐怖分子和狂热的右翼分子,除此之外几乎一无所有!
Nebraska: Ask our State Motto Contest
内部拉斯加州:问问关于我们州座右铭大赛的事情吧。
Nevada: Hookers and Poker!
内华达州:拉客的妓女,当然还有纸牌游戏!(Las Vegas的所在地,唯一一个卖淫合法的州。)
New Hampshire: Go away and leave us alone
新罕布什尔州:走远点儿,让我们安静会儿!(本州除了森林,还是森林. 很多New Yorker在那里有别墅,度假用的。)
New Jersey: You want A ##$%##! Motto? I got Ye ##$%##! Motto right here!
新泽西州:你们想要一个很那个的座右铭是吗?好吧,这就是我给你们找的很那个的座右铭!(本州有几个城市黑人占人口的75%以上。)
New Mexico: Lizards make excellent pets
新墨西哥州:蜥蜴可是非常非常不错的宠物啊! (沙漠地带。)
New York: You have the right to remain silent, you have the Right to an attorney...
纽约州:你有权保持沉默,你也有权成为一名律师...
North Carolina: Tobacco is a vegetable
北卡罗来纳州:难道烟草不是一种蔬菜吗?(烟草工业重地, 1876年诞生最早的卷烟-Camel。)
North Dakota: We really are one of the 50 States!
北达科他州:我们真得是美国的五十个州之一!
Ohio: At least we're not Michigan
俄亥俄州:最起码我们不是密歇根州
Oklahoma: Like the play, only no singing
俄克拉荷马州:和演出很相似,只是没有歌声!(南方人热衷于看单口喜剧表演,一个演员在舞台上持续不停的讲好几个小时的荤笑话。)
Oregon: Spotted owl... It's what's for dinner
俄勒冈州:斑点猫头鹰...它就是我们的晚餐。(森林巨多,环保先锋的州。)
Pennsylvania: Cook with coal
宾夕法尼亚州:烹饪要用煤做燃料。(某些人抗拒现代科技,一直用马车和煤炉。)
Rhode Island: We're not really an island
罗得岛州:我们真的不是一个岛屿!
South Carolina: Remember The Civil War? We didn't actually surrender
南卡罗来纳州:还记得南北战争吗?事实上我们并没有投降!
South Dakota: Closer than North Dakota
南达科他州:比北达科他州要近一些。
Tennessee: The Educashun State
田纳西州:“教育”之州!(讽刺他们的口音,确实是教育之州,在籍本科生全美最多,Vanderbilt University在田纳西,是排到全美top20的名校,由大富豪Vanderbilt捐赠的,有南部哈佛之称。之前宋庆龄的父亲宋查理就是那毕业的。)
Texas: Si' Hablo Ing'les (Yes, I Speak English)
得克萨斯州:是的,我会说英语。(和墨西哥交界,很多的墨西哥人,上面那句话是西班牙语,在这里不懂英语还好,不懂西班牙语可是寸步难行。 BTW西班牙语已经成为美国第二大语言,打任何服务电话都是for Spanish press 2。)
Utah: Our Jesus is better than your Jesus
犹他州:我们的耶稣比你们的耶稣更好!(摩门教的大本营,自称他们的Prophet是基督转世。)
Vermont: Yep!
佛蒙特州:没错! (记得以前看过一个笑话,说北佛蒙特四季分别是,winter, still winter, almost winter, construction。 每户人家因雪橇欠的债肯定比房车多,说那儿所谓的情趣内衣是筒靴加八个扣子的毛绒袍子,说人人都有十道跟鹿肉有关的菜,以为狩猎季节才是国家法定假日,还有蚊子都进化了着陆灯。。蚊香什么的都不管用,直接上猎枪。)
Virginia: Who says government stiffs and slack jaw Yokels Don't mix?
弗吉尼亚州:谁说那些刻板的政府官员不能和懒散的乡下人混为一谈?(很多美国的 开国元勋是来自那个州,农业也很发达。美国人说Virginia Tech是乡巴佬大学,University of Virginia是政客大学。)
Washington: Help! We're overrun by nerds and slackers!
华盛顿州:救命呀!我们这里的蠢货和懒鬼已经泛滥成灾了!(Nerd: 书呆子。微软总部在本州,当然书呆子多,Slacker: 懒汉。 波音总部在本州,蓝领工人不愿动脑。)
Washington, D.C.: Wanna Be Mayor?
华盛顿特区:嗨,想当市长吗?(首都,政治中心。)
West Virginia: One big happy family... Really!
西弗吉尼亚州:一个幸福的大家庭...真的!(西弗历史上曾经允许近亲结婚,所以,这句话是一个讽刺。A&F在2004年曾经出了一件T-Shirt,上面印了一句话“It's all relative in West Virginia”,就是讽刺这个的。)
Wisconsin: Come cut the cheese
威斯康星州:来切些奶酪!(历史上为New York供应牛肉的地方。)
Wyoming: Where men are men... and the sheep are scared!
怀俄明州:这里的男人是真正的男人...羊羔都害怕了!