照る照る坊主,中文称之为晴天娃娃,本是由中国传入日本,在日本被赋予多层的意义。那一日在东京,偶遇一处小店,推开木质的店门,满眼的日本传统玩偶。店主是位女子,传统和服,盘起长发,典型的已婚装扮。见我进门,她缓缓起身向我问好。大约从我的应答中听出我非本土人,她便缓缓向我介绍着这些玩偶的意义。她的声音温润如玉,如涓涓溪流在这不大的店里流淌。由于我并不精通日语,只能大概听懂些,我的局促被她看在眼里。她停止讲述,只是拿起一只晴天娃娃给我,轻轻摇动那小小的瓷制吊坠,清脆的撞击声在午后显得格外入耳。我最终只买了这只晴天娃娃,层层绢纸仔细包装好这小小的玩偶,她递给我后微笑道谢。关上店门的那一瞬间,我抬眼望向她所在的地方,美丽的她,如淡淡的百合静静绽放在喧闹的东京一隅。
晴天娃娃,最初是挂在屋檐下祈求晴天。它代表了三种意义,但我只取其一。挂在你窗前,让它作你的替身,代替你承受灾难和疾病。我只要你平安,你若安好,便是晴天。