北京土话-C

土生土长北京老妞,深爱北京,熟悉北京。
打印 被阅读次数
寸劲儿(发音cùn jìr)寸劲儿”就是“巧劲儿”,也是凑巧、碰巧。
冲嘴儿(chong zur)也写作“冲盹儿”。形容打瞌睡,多指坐着的时候耷拉着脑袋睡着了,一般指坐在一处闭眼小憩。  
才刚  是北京人爱用的句式,而不像通常所说的“刚才”才刚鸳鸯送了好些果子来,都湃在那水晶缸里呢
菜了:完了。 “死菜了” 
村儿---管撮出的皮垢 叫村儿
揣摩着
慈悲 心地善良
串(chuàn)(第四声)串暖壶,把大铁壶里的开水灌到 暖水瓶里,说白了“串”等同于“灌”。
串秧(chuān yāng)动物或者植物杂交产生的后代就叫“串秧”,这是一个既有褒又有贬的中性词,既可以赞扬杂交的品质优良,又可以贬低杂交的品种不正宗。 
乘(乘客cheng四声)
瓷器 (ciqi自己很要好的朋友。例:“这事儿你就去找他,保证没问题,那是我的瓷器。”瓷器:好朋友,好哥们。  
瓷实-形容一件物品很坚固、很耐用、很厚重、很实在、很坚硬、就是“瓷实”。有时候形容吃饭很可口,吃得很饱很舒服也可以说是“吃得很瓷实!” 
搓火儿(cuohuo①惹人生气的意思。例:“这事真让人搓火。” ②故意挑拨的意思。例:“你还别净在那儿搓火,小心他跟你急了。” 
成心:存心,故意。 “你不是成心吗” 
吃 --- 把它'开’了,把它'餐’了,把它'捋’了,把它'啃’了,再添一个字,来,把它'点补’喽!嘬一顿
吃挂落儿(chī guà laòr   “落儿”读音“烙儿”)形容与己无关反而受到牵连,无端的被牵扯到事件当中,错误地受到牵连。
吃黑枣---挨枪子。 
吃猛了:吃撑着了。
吃铺眼儿:受雇于商家铺户。
吃了横人肉 
吃枪药了(chī qiāng yào lè)吃了 枪药,用来形容有的人不容分说蛮横无理,遇到这样的人就可以反驳道:“你吃枪药了!”  
吃货
吃儿”和“吃”  前者泛指能吃的东西,动词“吃”加了个“儿”字,就变成了名词
吃了吗您呐?-经常挂在嘴边的一句口头禅,属于打招呼的问候语。相当于现在的“你好!”,又相当于欧洲人的“Hello !”。说的时候下颚略微往上一仰,表示亲热的关心和问候。
吃得
吃豆攒屁
吃瓦片儿
吃腥儿(chixing er指男人想占女人的便宜。例:“老赵家这个孩子也不学好,见了人家的小媳妇就跟馋猫似的,总想吃腥。”
吃柱子
吃了耗子药
吃咂儿   (咂儿乳房也)吃奶
吃心(chī xìn)是怀疑别人的语言或行动是针对自己而来进而表示出的一种逆反情绪,有时这种逆反情绪纯粹是自己疑心过重所造成的,以这种“疑心”也叫做“吃心”。意思是多心、起疑心,如我们在说别人,他倒(四声)吃心啦。
吃蜜蜂屎   你吃蜜蜂屎啦?”是指你怎么这么高兴啊?
(吃)目糊(chī mò hū)老北京土语管“眼屎”叫“眵目糊”。 
长虫-------蛇
诈唬或咋呼,是瞎喊,不礼貌或不文明的意思。比如“你在这瞎咋呼什麽?满语里的cahu本是泼妇的意思
忤窝子---生性怯懦,腼腆,胆儿小的意思。见人不敢说话  ,憷窝子,处窝子
柴(chái)蔬菜水果等食品口感不佳,水分丧失,筋多干涩就可以形容很“柴”!鸡鸭鱼肉等食品油脂偏少,肌肉粗老,味道不香,也称“柴”!成色较差品质低劣的生活用品还可以说很“柴”!本领不强工作马马虎虎的人也可以说他很“柴”! 穿衣戴帽不协调,上下衣服颜色不会搭配还可以形容她很“柴”!
柴火妞
彩儿:精彩 “语言上得有彩儿” 
猜(菜)猜(才)猜(踩)                   比输赢
(菜)叮咳
菜(四声)了   摔了
瞅(丑)瞅(chǒu chǒu)表示“看看”“瞧瞧”请专家鉴定一件物品真伪也可说“请您帮忙瞅瞅!
瞅不冷子(chǒu bǖ lěng zī)“冷不丁子”,很突然,吓人一跳,使人没有任何思想准备。
踩乎(cǎi hū)踩呼(故)用尖酸刻薄的语言来嘲笑、挖苦、贬低别人,是朋友同事之间极不友好的行为。但好友之间开玩笑也经常有贬低别人的情况,对方往往大笑道:“你敢踩呼我!?”是属于开玩笑的范畴。   
敞开儿(chang kair):北京方言,来源于满语changkai,意为「尽量」、「任意」、「随意」
拆了东墙补西墙
残:残废 “手都写残了” 
操蛋  caodan指一个人的人品不地道。例:“那个人忒操蛋,以后别理他。”“操蛋人办操蛋事。”操蛋:没有起色、出息,没有良心 
猜(四声):打败 “是不是让人给猜了” 
蹭:不花钱的享受 “蹭饭、蹭吃蹭喝” 
蹭棱子——消极怠工的意思。例:“我告诉你,这差事要干就好好儿干,甭整天跟我这儿蹭棱子”!
蹭油儿的   卖用洋胰子(肥皂)、纯碱和一些香料制成一种类似香皂的清洁剂
蹭油嘞您呐--老北京人在请人让道儿,靠边儿时,爱说“蹭油嘞您呐”。尤其是拉车的、赶脚的、手里拿着重物急着赶路的,常说这句话
噌啦(cěng la)“噌(第四声)北京方言土语中管“擦”说成“噌”,比如衣服上落了灰尘用毛巾擦就说“用毛巾噌噌,老式火柴头中的磷在火柴边侧的硫磺上一擦就会出火也就是“一噌就着火!”。形容一个人突然发怒生气。“噌啦”读“噌(第三声)啦”,“噌(第三声)”比“噌(第四声)”更能肯定强调语气,所以“噌(第三声)啦”就表示刚才还和颜悦色却突然话不投机发生矛盾,就是“噌啦!”。
叉:交通混乱堵塞 “路都叉上了” 
插车(插为二声,堵车)
抄(chāo)碰巧 “你可算抄上了” 一件东西没经过主人同意就贸然快速的拿走就是“抄”!
趁:拥有 “别看他不起眼,趁好几百万” 
称(chèn)愿
逞能(chěng néng)有的人没有必然的把握,却故意在大家面前显示自己,盲目的硬干。
攒:编写 “刚攒了个本子” 
攒了---形容总不运动,身体变得不舒展。攒,读cuan。 
撮:吃饭 “今天去撮海鲜” 
车轱辘话:总是说重复的话 “你怎么老说车轱辘话” 
车匪
抽抽,意思是缩短、收缩变小,如这件衣裳一洗就抽抽啦。歇后语:罐里养王八,越养越抽抽。
抽冷子(chōu lěng zī)同“冷不丁子”是形容非常突然、猛然,或吓人一跳,或突然而至,使人没有任何思想准备。
差点:'差点’者,几几乎也。如云'我几几乎认错了人’,则恒说'差点认错了’。此由'差一点’三字省来。点,读小言前辙。应加上“不太好”的意思。例:“老李这个人工作还行,就是人品差点”。 
出溜儿,意思是很快地下滑,如“喝多啦,出溜儿到桌子底下了”、“坐滑梯一出溜儿就下去啦”,或偷偷地走开,如“这小子又出溜儿到哪儿去啦”。歇后语:凉锅贴饼子--蔫出溜儿。
出溜(chū liù)天气下雨道路湿滑走路不方便就会说:“今天路很不好走,尽打出溜!”。 还比如学生的成绩下降,老师就会讽刺道:“你的学习成绩怎么出溜了?” 
出恭
出虚恭
出杠子    彩虹
呲人:斥责别人,而被别人训斥叫挨呲 
呲(ci一声)儿,或呲得,意思是叱责,但与骂的区别是不带脏字,与训的区别是态度较急,如“这孩子又挨他爹呲儿啦”。歇后语:老太太的尿盆儿--挨呲儿的货现在有误写为“斥儿”的。
呲歪(cī wāi)也可以写成“吱歪”。“呲、吱”是对于声音的形容词,“歪”又是不太光明正大的样子,用“呲歪”形容有人办事很不情愿,心情不愉快不主动,同时嘴里嘟嘟囔说些不中听的话语。
呲瞪(ci,deng)这是句满语,批评的意思。还有挨呲儿,挨瞪。挨呲儿是受批评,挨瞪是受嗔怪, 例:“你别老呲瞪孩子行不行”?
迟累:负担 
扯了(chě lè)用手强拉硬拽。无限”或“数量很多”。“人真多呀,扯了去了!北京土语里把“撕”也说成“扯”,小孩子撕纸就可以说他把纸“扯”了;去布店买了一块布也可以说“扯”了一身衣料。 
扯闲篇儿  找机会和别人说说闲话、扯扯闲篇儿。
扯开膀子(或甩开膀子,chě kāi bǎng zi)形容拉开架势工作大干起来!
抻头儿(chēn tór)“抻头儿”的“抻”读第一声发重音。是表示一个小范围内的组织人、带头人, 带领大家做一件共同的事情,这个人就是“抻头儿人”。如要组织聚会,组织人就是“抻头儿”。    
搽搽---看,瞧,瞅的意思。 
擦黑儿(cā hr)“擦黑儿”是表明日落时分天气已经暗了。
丑儿---京剧里的丑角儿。 
迟登---犹豫的意思。
错来(cùo lái)非常北京化的方言土语词汇。就是“其实”“原来如此”的意思。例如一位老年人责备自己说道:“我的眼镜到处也没找到,“错来”就在我自个儿的上衣兜儿里!”  
错窝不下蛋
矬(cúo)“锉”的反义词是“高”。形容有的人身形矮小就是“锉”。
矬老婆高声(cuó laǒ pò gāo shēng)身体很矮的妇女说话声音很大,平时凡是遇到有人高声说话被别人听见,不管他是否身高身矮,也不管他是男是女,都可 以笑言道:“矬老婆高声!
处(chu---有“交往”的意思。例:“你们小哥俩处的这么好,让家长放心了。”
抻掇---批评、数落的意思。嗔怨
抻练---管锻炼 叫抻练
嗔掇:责备、责怪的意思。
苍果(或涩果):难看的女孩。(不是北京方言)
翠程---管鲜艳 叫翠程 脆生
戳份
窜秧子
窜儿了(cuār lè)表示火苗的升腾;水管的爆裂;快速的奔跑;拉稀跑肚叫做“窜稀”也就是“窜儿了! 而一般说“窜儿了”是形容一个人震怒发脾气时爆发的怒火!
蹿儿啦(cuār là)话不投机翻脸气急,比如两个人一开始心平气和互相交涉,后来其中一人气败坏生气发火,就是“蹿儿啦!”,“蹿”在这里是发火的意思。
蹿(cūan)登(轻声)--管鼓动 叫蹿(cūan)登(轻声) 蹿(cūan)叨(轻声)
蹿”出去了   形容兔子跑得快就可以说“蹿”出去了;
蹿”上天了   形容 火箭升空也可以说“蹿”上天了。
撺棒。[挨揍的意思]
存食---管不消化 叫存食
池座儿
陈芝麻烂谷子
从这儿往东,老北京说“jie(三声)这儿往东”或者“打这儿往东”。
褿(cao二声),衣服或布料因为年久或不洗涤而发脆,如“这件衣裳多年不穿,都搁褿了。”也可以写作(月曹)
馇(cha三声),煮较粘稠的粮菜混合的粥为馇,但是煮猪食也为馇。北京人对于煮粥有多种说法:用面儿煮为(米戀,lvan四声)或勾,用剩饭煮为“枯吃”,剩粥再加热为“咔哧”(ka一声chi轻声)。
侈,在此读扯的音,也写作(扌多)、(口多),意思是太多、极多,如他家办事儿,来的客人侈了去啦。现在多写作“扯”,不确。
岔雨(雪)  在雨雪地里行走,chuǎ雨(雪)”。这个chuǎ字怎么写?徐世荣先生《北京土语辞典》:“chuǎ,踩;踏;蹚。chuǎ无字,如'~了一脚泥。’'好鞋不~臭狗屎’(俏皮话,比喻洁身自好,不参与坏事。)”。它是一个地地道道的京音京字。(歘的三声)
欻chua,轻声,本意物体沿直线快速的飞出去或飞过来,既表意又是象声词
铛(音称)灌肠,全是淀粉,制成一条条似肠状物,吃时切成片,在铛内用汤油(肉汤上的浮油)煎后,加盐、蒜汁吃。
藏蒙(闷)哥儿──捉迷藏的意思。例:“妞子,今天咱们不拍洋画儿了,还是玩藏蒙哥儿吧”!
藏闷闷儿──捉迷藏的意思。
茬架--预约的打架,一般是打群架“阳光灿烂的日子”里有这个场面
臭杂拌子(choù zá bàn zi)贬义词,常常形容杂七杂八个色人等凑成一伙。
臭转  “掰文地”还与“转文儿”混用。“转”音Zhuai “转文儿”,掉书袋也,人或简略讥为“臭转”。
臭皮囊(choù pi náng)贬义词,形容有的人脸皮厚不懂羞耻。
馋虫   形容肚子很饿,留出了口水,或者看见别人吃东西而非常馋嘴!
唱丧梆子(changsangbangzi说丧气话的意思。例:“你老在那儿唱什么丧梆子,说点好听的不行啊。”
唱呀儿吆(chàng yà èr yāo)哼唱小曲的代名词,相当于“呼儿嗨”之类,有些人事不关己高高挂起的一种讽刺。比如:有人遇到了棘手难办的困难,旁边的人不但不鼎力相助反而袖手旁观、幸灾乐祸、看热闹、说风凉话,或者说一些不疼不痒不着边际的废话,这样的人就很令人气愤,就是站在一旁“唱呀儿吆”,充分显露出了势利小人的丑恶嘴脸!
登录后才可评论.