https://www.youtube.com/watch?v=VRp71UZlTYU
最新戰爭電影【最後決戰】國語中字高清完整版日軍敗退強弩之末,小戰士勇闖巨砲塔
“美国战争片有独到之处,但我们感受不到战争的痛苦。中、俄的战争片就不同,实实在在唤起真正的痛苦。” ——米哈尔科夫
“一开始是编剧邀请我来做导演,然后又给我寄了四十多分钟的电影片段。我觉得电影中景色很美,于是就来了。”俄罗斯导演尼基塔·米哈尔科夫告诉南方周末记者。
米哈尔科夫是俄罗斯电影家协会主席。他的《烈日灼人》曾和张艺谋的《活着》同获戛纳电影节评审团大奖,以及奥斯卡最佳外语片大奖。
2014年11月26日,在黑龙江省牡丹江市的拍摄现场,这部纪念世界反法西斯战争胜利70周年的重点影片《最后决战》举行正式的开机仪式,米哈尔科夫挂名联合总导演,八一厂著名摄影师董亚春任职导演。
2010年拍摄《烈日灼人2》时,总统普京去探过米哈尔科夫的班;2007年他改编翻拍美国经典法庭片《12怒汉》,普京观看后为之落泪——据称这是普京惟一看哭的电影。他与八一电影制片厂合作献礼影片,显得门当户对。
那时影片已经开拍了一个多月。电影剧本早寄给了米哈尔科夫,但他迟迟没有答复。东北的秋天来得快,为了取景金黄色的白桦林,剧组必须赶快开拍。拍出来的样片,他们又给他寄去了几个段落。
米哈尔科夫答应之后,在拍摄现场工作了三天,执导了三场戏。2015年3月5日,米哈尔科夫飞来北京,在剪片室工作了七天,每天超过十个小时。
2015年8月19日,米哈尔科夫为影片的新闻发布会和首映式再次来到北京,这也是合同中他最后一项在中国的工作。电影的名字已经从开机仪式时的《最后决战》改为《战火中的芭蕾》,米哈尔科夫的头衔变成“艺术总监”。
第二次世界大战的“最后一战”
《最后决战》这个片名指向影片故事的真实历史背景。1945年8月8日,苏联对日宣战,苏联红军出兵东北。8月14日,日本天皇宣布无条件投降。第二天,几名溃逃日军来到嫩江左岸一个村庄,向村民出售两支长枪和三百发子弹,拿钱之后给了枪,子弹不给了。两边起了冲突,日本兵泅水逃走两人,后遇到从内蒙古溃退的日本关东军残部二三百人。9月24日,这队日军突然包围该村,杀害村民八十余人,又过江到对岸村庄,将七十多名村民几乎悉数杀害。
9月25日清晨,一辆苏军铁甲车遭遇了屠村后正在休息的日军,即刻以无线电呼叫援军。四辆卡车运送的一个连队最先抵达,两军接触,约三十名日军诈降。苏军放松戒备,开车准备返回。在庄稼地里隐蔽的多数日军突然开火,苏军损失惨重;驻扎在附近的三支苏军队伍闻讯赶到,至激战结束,苏军共牺牲124人。此役发生在日本宣布投降之后28天,被称为第二次世界大战的“最后一战”。
电影里的苏军士兵安德烈参与了这“最后一战”。之前他与东北抗联战士窥探日军的秘密行动被发现,负伤逃跑,藏身草料窝棚,被少女鹅儿救回。鹅儿在苏联女人柳芭的面包店做工,柳芭过去是芭蕾舞演员,一直教鹅儿芭蕾。鹅儿悉心照料安德烈,等他伤愈安全逃离,她才发现,柳芭原来是安德烈的妈妈。
“我想,知道这段历史的中国人就不太多,更何况俄罗斯人。我是知道这个历史事件的,但不是十分了解。”米哈尔科夫告诉南方周末记者。
这位俄罗斯大导演上一次在中国境内拍电影,是1991年的《蒙古精神》。当时他的祖国就像影片中俄罗斯生意人谢尔盖的卡车一头栽进河里,米哈尔科夫像是躲避社会乱局,来到中国内蒙古的草原。在这个忧伤又带着少量幽默的故事里,他为受到现代文明侵蚀的“蒙古精神”而惋惜。
1994年的《烈日灼人》和1998年的《西伯利亚理发师》,同《蒙古精神》一起,成为米哈尔科夫最为中国观众熟悉的作品。
“美国人没在自己国土上体验过战争”
《战火中的芭蕾》选择苏军远东战役“最后一战”的背景事件,踏准了中俄电影合作的时代节奏。2013年,习近平作为国家主席首次出访落在俄罗斯,随后中俄在各领域的合作积极展开,“相互举办中俄电影节、继续深化电影合作”写入了两国总理会晤的联合公报。
2015年5月9日,习近平出席了俄罗斯纪念卫国战争胜利70周年庆典。5月20日,“2015中国电影节”在莫斯科揭幕,《战火中的芭蕾》是揭幕影片,另外六部展映影片分别是《推拿》《绣春刀》《钟馗伏魔》《触不可及》《狼图腾》和《智取威虎山》。
导演董亚春由衷钦佩米哈尔科夫的艺术造诣,尽管“老米”把他120分钟的粗剪版本剪到了93分钟。鹅儿的弟弟小六子被日军当着母亲的面枪杀,八一厂的拍法很“实”:枪响,鲜血喷溅在母亲面颊,孩子倒在母亲怀里,全都描写到了。老米剪掉了这些描写,枪响在画外,画面是躲在地窖中的安德烈的反应,再切回母亲染血的木然的脸……“他是对的,恰恰不能那么血腥,应该更注重氛围上情绪上的渲染。”董亚春说。
苏联红军开进小镇,安德烈与鹅儿重逢,这场戏拍了四天,动用俄罗斯群演近百人,场面很热闹。但在米哈尔科夫最终的剪辑里,这一段只剩下七八个镜头,总共二十多秒。“但后边那场母子重逢的戏得到了无限放大,空间无限拉长。”董亚春说,为了构思这场戏的剪辑方案,米哈尔科夫在剪辑间外踱步,足有半个小时。
“战争进行时,尤其是在自己的国土上,所有的元素,桌子、椅子、杯子、水壶……都在战争的氛围中,战争中的景色也不一样。”谈到战争片,米哈尔科夫自然而然地藐视了美国人一把,“美国人也拍很多战争片,但他们没有在自己国土上体验过战争,对民族来说没有痛苦。在朝鲜、越南、伊拉克打仗,和在自己国土上是完全不一样的。美国战争片有独到之处,但我们感受不到战争的痛苦——只有美国军人参加了战争,(影片)不可能包含整个世界的战争情感。中、俄的战争片就不同,实实在在唤起真正的痛苦。”