任溺水三千瓢瓢尝尝/只取一瓢饮

宁静纯我心 感得事物人 写朴实清新. 闲书闲话养闲心,闲笔闲写记闲人;人生无虞懂珍惜,以沫相濡字字真。
打印 被阅读次数

任溺水三千瓢瓢尝尝/只取一瓢饮

任溺水三千: 有些人,每瓢尝一口,一生都在尝中过 - 这山看那山高,也是一生动力。。有些人只取一瓢饮 - 如此定力, 戒贪嗔痴,成功了今日的刘欢!

"弱水三千只取一瓢,源起佛经中的一则故事,警醒人们“在一生中可能会遇到很多美好的东西,但只要用心好好把握住其中的一样就足够了”。弱水三千只取一瓢又形容爱情,《红楼梦》中贾宝玉借用此典表示对林黛玉的喜爱。... ... 有人曾以为弱水三千的'弱'字乃通假'溺'字,原因是在一些古文里见到此词作溺水之意。原文曾见于《书.禹贡》"

"弱水三千只取一瓢饮。 出自《红楼梦》第九十一回贾宝玉:任凭弱水三千,我只取一瓢饮。 这里是宝黛二人的谈话的文言化隐语. 弱水现在通常被用来形容爱河情海,其实弱水的愿意是指古代许多浅而急的水流。它们不能用舟船过渡,古人认为是由于水嬴弱而不能载舟,称之为弱水。在《山海经》中就有记载。"

"任你溺水三我只取一瓢是什么意思...任凭弱水三千,我只取一瓢饮!”出自《红楼梦》"

"弱水三千只取一瓢飲」一般以為此語出自紅樓夢˙第九十一回:「寶玉呆了半晌,忽然大笑道:『任憑弱水三千,我只取一瓢飲。』」意思是說弱水有三千里,水雖多,但我只舀其中一瓢來喝。紅樓夢此處情節恰為林黛玉試探寶玉對寶釵的心意,所以後來引此語多將「弱水」比喻作愛河情海。「弱水三千」指情愛心意很多(或對象很多),「一瓢飲」是"

"雷天峰轻蔑一笑:“你真不害臊,一个四十几岁的男人还谈什么感情,有志男儿只会把所谓感情看做羽毛一片,轻飘无定。你所言的感情,就是不思进取,自甘堕落,其实世界上比苏菲好的女人多的是,你只是暂时被她蒙住了眼睛,等你视野扩大了,你就会知道,天涯何处无芳草!” “可我,任溺水三千,只取一瓢饮,我只要我想要的。”"

" You are the only one for me in this multifarious world./ You are the only beautiful rose in my eyes in this colorful world. 弱水三千,只取一瓢饮是中国的有典故的说法意思是对一个人情由独钟。如果直接翻译的话外国人是不明白的,所以意译为在这花花世界里你是我的唯一.

"You are the only one for me in this multifarious world. 弱水三千,只取一瓢饮是中国的有典故的说法,意思是对一个人情由独钟。如果直接翻译的话外国人是不明白的,所以意译为在这花花世界里你是我的唯一。 —— 新欣. Even if there are thousands of options,I will choose the only one in my heart. 随机可以把options改成boys/girls ..."


**
参加完晚会,刘欢与卢璐在张家界去玩了几天,分别时,刘欢就向她求婚,很多人认为刘欢长得丑,但卢璐认为,男人一定要聪明,一定要才华横溢,长什么样无所谓。有人说刘欢没脖子,卢璐回答:他有过的,有我做证,他只是胖了。



更让人惊奇的是,两人相识9天便闪婚,在90年代需要多大的勇气,30年恩爱如初,欢哥还曾为妻子创作歌曲《璐璐》。

刘欢相识9天闪婚的老婆如今长这样 难怪不愿公开(图)

文章来源: - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
打印本新闻 (被阅读 57836 次)
登录后才可评论.