离家五百里~500 miles

淙淙溪水,源远流长,驻足芳园,滋润心田。
打印 被阅读次数

https://www.youtube.com/watch?v=ADN1lLEp3H0

500 miles - Peter, Paul and Mary [Original Audio] 7,322,321 views

 

我相信音乐是上帝赐与人类的礼物,是不分国界,语言和时空的。而音乐却又如此之神奇,微妙,不经意中,你的心灵就会被深深触动, 仿佛这段乐曲或歌词正在对你娓娓道来一个久远的,属于你自己的故事。这大概也是我每每听到美国六七十年代盛行的民谣 《500 miles -离家五百哩》,不由地就会砰然心动,尤其当听到“Not a shirt on my back,Not a penny to my name。。Lord, I'm 500 miles away from home  。 ”这几句歌词时, 常是潸然泪下,不由地沉浸于我十六岁离家去乡下插队的往事中。。

早先在乡下插队,那是些没有书没有音乐,晴天一身汗,雨天两腿泥,整天脸朝黄土,背朝天,在贫瘠的土地上辛勤劳作,刨口粮的日子。所以日复一日,我也会像当地农人一样,在地里干着活,就会不时地望望呆,借以解解乏。我们常常会拄着锄把子抬起头,或满手抓着刚拔起来的野草,从水田里直起腰,或走在田埂上,挑着担子换个肩,就是在敞着门的屋里,在灶下烧着火,都会这样,突然就停了下来,望起呆来,农人望的是远处天上的云彩,会刮风还是会下雨啊?哪家的新媳妇回娘家来了,或是邻村的大姑娘被媒婆引着来相村里小伙儿家的家底儿来了。而我极目眺望的常是在田野尽头,那条一下雨就烂成一锅泥酱,长长的公路。公路上偶尔跑过一两辆汽车,眼光就追着汽车,好像要伸进云里雾里去似的,这时心好像也随着这条路就走远了,走了一百里,二百里。。。五百里。。。

其实我比大多数的知青幸运多了,离家插队也就走了个二百多里不到吧,回家也不用坐火车,清早起来,从细细的田埂上了这条公路就一直往东走,走个十多里地,到了县城,挤上了长途汽车,颠颠簸簸,几个小时后,也就到家了。

四十多年前,虽说我插队的这个村子地处在苏南(长江以南),却是个徒有虚名的鱼米之乡,地少人多,又不允许搞副业,连养个鸡鸭也要限制,说是要浪费粮食,而农民买个针头线脑,煤油火柴的,靠的就是卖了鸡蛋换来的几个零花钱。方圆十几里地都一样,户户都穷得叮当响,秋天分的口粮只能勉强糊口,冬天滚在稻草堆里,床上连个褥子都没有。到了麦子还没成熟收获的春荒季节,家家三餐都煮那种一吹千层浪的莴笋叶稀粥。一年到头,人人都是饥肠辘辘,而我们这些正在长身体的知青就更常是饿得前心贴后背了。

这时每每我望呆的时候,就会想起家里客堂间里的那张红木八仙桌,桌子靠墙放,一边坐着我爸,一边坐着我妈(而当时我父母都在关牛棚),我姐和我同坐一边。热腾腾的饭菜(这是望呆走神的好处,可以遐想),一家四口有说有讲,团团圆圆坐在一起吃饭的情景,于是肚子立马就咕咕地叫起来了。当然也会常常想起那些每天背着书包,开开心心去上学的日子,虽然小时候没有自觉地用功读书,可做梦也没想到只读了个初二,就被赶出了校门。还有早先的街坊邻居相互客客气气,大街上走路的人平平和和。这一切的一切,包括我梦里那个院子里开着月季花,安全温馨的家都已离我远去了,不光远在了一百里,二百里还是五百里地之外,恐怕是已经远到了天边去了.

那时妈在干校隔离审查,爸在学院农场劳动改造,我和姐插队,家里窗上糊着报纸,门上挂着锁,没人,家也就不像家了。在乡下苦得实在熬不住了,向队里请了假,回到家开了锁,推开了窗。第二天上街买菜,准保就碰到那个四十来岁的黑皮居委会主任。她可真神了,我到家后,只要一出门,黑皮主任就像守着似的,远远地就瞄上了我,用她那眼白多于眼黑的大窟窿眼盯着我看,直盯到我后脊梁冒冷汗。我碰到她两次后,半夜十二点,我家的房门准保擂声大作。派出所查户口来了,黑皮主任跟着进来,冷着脸问我,干什么来了,我说回家。她接着又问回家干什么,我说我家在这里。她就说你没有户口,明天赶快回乡下去。于是第二天,我赶紧买些吃食,上火车站,买票坐车往东走,在一个叫桥头的小镇下火车,在土路上走个把小时到干校探视还关在牛棚的妈妈。到了干校,造反派把我带的包翻个底朝天,然后再教训我一顿要划清界线,在农村要好好接受再教育云云。只要可能,我都尽量捂着个大口罩,这样谁也看不到我的表情。

去过了干校,见过了妈妈,我又回到乡下,每天照旧在地里干着重体力活,忍着挠心的饿,眯着眼,眺望着那条细细的伸向远方的公路。心里祈祷着有一天, 我爸,我妈,我姐和我能够一起再回到那个似乎远在五百里之外或是更远的家中。而这一天的到来,我用我最好的青春芳华等了整整八年。

今晚,刚在“东云子” 的博客里又欣赏到“Peter, Paul & Mary”的“500 miles”,( 谢谢你~东云子),就想起把过去写的一篇短文发上来,谢谢阅读,也请欣赏几个版本的“500 miles”,希望您也喜欢.  Also wish you a day full of beautiful music and songs. 

https://www.youtube.com/watch?v=sciC1NMR8Kk

500 Miles- Justin Timberlake (Inside Llewyn Davis) || Lyrics video

4,280,988 views

https://www.youtube.com/watch?v=9cgQJzJsM5U

The Journeymen - 500 miles [Original Version] (1961)

1,057,231 views

https://www.youtube.com/watch?v=W0QR93SlMzA&list=RDW0QR93SlMzA&start_radio=1&t=49

The Seekers - Five Hundred Miles

1,832,936 views

Five hundred miles 

If you miss the train I'm on,
You will know that I am gone,
You can hear the whistle blow, a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles.
You can hear the whistle blow, a hundred miles.

Lord, I'm one, Lord I'm two
Lord, I'm three, Lord I'm four,
Lord, I'm five hundred miles away from home.
Not a shirt on my back,
Not a penny to my name,
Lord, I can't go back home this away.
This away, this away, this away, this away.
Lord, I can't go back home, this away.

If you miss the train I'm on, you will know that I am gone,
You can hear the whistle blow, a hundred miles.
A hundred miles, a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles.
You can hear the whistle blow, a hundred miles.

原创拙文,请勿转载,谢谢

小溪姐姐 发表评论于
回复 '歲月沈香' 的评论 : 谢谢你花时间来读文,读了你《初遇交响乐》就非常感动!尤其是在文革里,和我父亲偷偷聆听古典音乐老唱片是,真是和你一样的感触!
歲月沈香 发表评论于
遲來欣賞了小溪這篇佳作,這首英文經典老歌我也非常熟悉和喜歡,再聽再感動!謝謝小溪姐姐分享這麼多的版本!妳的知青經歷故事也令人動容,這是一代人的精神財富!贊好文!
小溪姐姐 发表评论于
回复 'spot321' 的评论 : 点点和我应该是隔代人了,但是我们心灵相通,《500 hundred mile》唱尽了天涯海角游子无尽的乡思,包括你也包括我。那个从小出生长大,充满父母温暖慈爱的家将永驻心间。
spot321 发表评论于
《500 hundred mile》也是我喜欢的一首歌。每次听到那些歌词,就感觉那就是唱的我。虽然,现在的我已经没有了生我养我的那个家了,但万里之外的某一个地方,却是我致死不能忘却的曾经的家。
小溪姐姐 发表评论于
回复 '一一茶馆' 的评论 : 小茶妹妹,你好!
这几天因为腰颈椎病又犯了,减少上网时间,没能给妹妹及时回复,甚歉还请见谅啊!读了妹妹给我的留言,真是很感动,谢谢你,紧紧握手你这位老三届高三回乡知青女儿的手,我插队的村子里也有两位高中回乡知青,对我们非常好,帮过我们很多忙,请小茶妹妹一定代我问好你的父亲,谢谢他当年对插队知青们的友情,请看我的悄悄话。
一一茶馆 发表评论于
小溪姐姐小小年纪就到农村干农活,受苦了,不容易,8年呢!我是农村人,虽然我那一代的很多孩子没有干过什么农活,但我知道干农活是很辛苦劳累的,特别是对一个女性来讲,有的活很重的,比如小溪姐姐提到的挑担!抱抱小溪姐姐,了不起的女性!
我爸爸高三那年开始了文革,回家种地,他深深体会种地的辛苦,所以特别不想我长大在农村,希望我念书好离开农村去城里。
我的老家就在江南农村,不知小溪姐姐的知青点是不是我那里啊或者离得不是太远!我爸爸说那时我们村里来了好些个知青,和我爸爸年龄相差不大,因为我爸爸也算是村里念了些书的年轻人,所以和他们成了朋友!
小溪姐姐 发表评论于
回复 '闲闲客' 的评论 : 谢闲闲妹妹读文,你的理解和共鸣温暖我心。
闲闲客 发表评论于
读文听歌看图,泪奔,小溪姐受苦了!乡下人那时好苦啊,人为的惨状,还有饿死人的那几年,作孽者会有报应的吧!
小溪姐姐 发表评论于
回复 'housewife2010' 的评论 :家家妹妹, 谢谢你的来访。你的父亲文革中也遭受迫害,你小时随着父母全家下放,你的大哥也是知青。你家下放要是去了苏北,那就太苦了。
我虽然比你大很多,我们曽经有过的共同的遭遇,使我们相互理解,有更多的共同语言。有幸遇见你。
housewife2010 发表评论于
勾起我一些尘封的记忆:我的父母应该和你的二老是同龄人,不过我却是在文革期间出生的,属于父母的老来得女,对那段历史有些模糊的记忆:大哥也是知青,父亲被定位历史反革命,全家下放农村......你说的遭遇也都经历过,不过那时年龄小,没有成年人的切肤之痛,后来赶上高考,人生的路与我的两位兄长完全不同了。时代弄人啊。。。
小溪姐姐 发表评论于
回复 '边走边看66' 的评论 :欢迎边边女神光临,奉茶。很欣赏你的大侠风格。我小时候的性格和你好像有点像。不过,我下乡插队时,或是插队回城了,你还没生出来吧。 读过你记念老师的文章,真是感动,很惋惜老师走得太早,
边走边看66 发表评论于
唉,那都是什么世道!作孽啊
谢谢感人的分享!
小溪姐姐 发表评论于
回复 '齐云山' 的评论 : 谢谢您的光临,留言和理解,也祝您全家新春快乐,吉祥如意
小溪姐姐 发表评论于
回复 '美加万花筒' 的评论 : 谢谢光临,很敬佩也很感谢你用你的笔真实地描述那带给中国老百姓无尽苦难的运动,和他们求生存的故事。不忘记,悲剧才不会重演。
美加万花筒 发表评论于
很有同感!谢谢分享!
齐云山 发表评论于
特别钦佩老三届一些大哥大姐。那个年代,回家的路远不止地理上可杖量的500 miles.
小溪姐姐 发表评论于
回复 '吴友明' 的评论 : 谢谢插兄光临和鼓励。刚进文学城,要学的东西很多,请多指教了。
进城后,惊喜看到这么多的精英和佳作,真是目不接暇。 很喜欢你的文笔和佳作,以后一篇篇慢慢拜读了。
小溪姐姐 发表评论于
回复 '莲盆籽'‘菲儿天地''花甲老翁''康赛欧''傻猫儿'’黑贝王妃‘’喜清静‘ 的评论 :

谢谢光临,温馨留言和鼓励。
吴友明 发表评论于
我相信音乐是上帝赐与人类的礼物,是不分国界,语言和时空的。而音乐却又如此之神奇,微妙,不经意中,你的心灵就会被深深触动, 仿佛这段乐曲或歌词正在对你娓娓道来一个久远的,属于你自己的故事。
好文!
那个黑皮很可恶。也很可怜!
莲盆籽 发表评论于
也喜欢发呆,也是十六岁离家,但我幸运多了!
喜欢你的文字,苦涩里透出溫暖,甘甜和坚强。
小溪姐姐 发表评论于
回复 '康赛欧' 的评论 :谢谢你来访,也很喜欢你的好文章。
小溪姐姐 发表评论于
回复 '喜清静' 的评论 : 谢谢来访,很高兴,你也喜欢这首歌。
小溪姐姐 发表评论于
回复 '菲儿天地' 的评论 : 谢谢来访,温馨留言
小溪姐姐 发表评论于
回复 '南岛水鸟' 的评论 : 谢谢来访,刚去过了悉尼和墨尔本,真是世界上最适宜居住的美丽城市,满大街上的人来人往,那份祥和,安宁真是久违了。在美国待了近三十年,所居住的城市治安越来越糟。。 只是感觉澳大利亚和新西兰的物价比美国贵不少。
南岛水鸟 发表评论于
对不起没说清楚,应该是:最喜欢上面四个版本的第一个版本“Peter, Paul & Mary”的“500 miles”。
南岛水鸟 发表评论于
都好听,但还是最喜欢第一个版本,让人听了还想听,能明白你听这首歌时的心情,抱抱。你是在澳洲吗?上面的照片看是澳洲的风景。
菲儿天地 发表评论于
令人感动,思考的好文,谢谢分享!
傻猫儿 发表评论于
自己的家都不让回,真是痛苦啊。歌儿真好!
康赛欧 发表评论于
好文,好照片。
花甲老翁 发表评论于
好文章,洋插隊生活必定好,重聽五百里這首歌,
想起了那首十六噸,可惜不識英文,不懂歌詞內容,
新春愉快.
小溪姐姐 发表评论于
回复 'lilyzyl' 的评论 :
谢谢您的光临,也拜读了您的大作“欠你一片海”读毕,感动,泪下。
喜欢你那颗善良的心和朴实的笔。您的老师培养了很多像你这样的学生们,也得到了心灵上的慰藉。
小溪姐姐 发表评论于
回复 'xiyushouma' 的评论 :谢谢您的光临,介绍和网址。也很喜欢Brothers Four
小溪姐姐 发表评论于
回复 '暖冬cool夏' 的评论 :
谢谢暖冬光临,留言和的感动。
Just started to visit your blog and enjoyed reading your wonderful articles,especially your English version ones, which were all well done and I really liked.
I might steal your idea to write my own stories in English too, hope someday, so my English-spoken friends could read them. However, I know it is a long way for me to go. Anyway, thanks again for your inspiration and good example.
小溪姐姐 发表评论于
回复 'imagine45' 的评论 :
谢谢光临我的的博客和留言。拜访了您的博客,欣赏了好几遍您唱的“500 miles”。您的声音磁性,深情,很好听,中文译词也翻得恰到好处。
因为同是当年知青,插兄唱的这首“500 miles”更加令我感动。
您这首“500 miles”可以说是真正唱出了我们这辈知青少小离家,土插,洋插的坎坷,游子的沧桑和对家的眷念和不舍。


imagine45 发表评论于
写的真好- - -500里-= 离家五百里- 我们用了50 年, 现在离家更远了- -几乎忘了
50年前我也是知青,
我曾经翻译/ 唱了一个中文版- - -
http://blog.wenxuecity.com/myblog/4019/201201/3520.html

如果你错过我这班车
你就知道我已离开这
你会听见火车叫啊一百里
一百里啊 , 一百里啊
一百里啊 , 一百里啊
你会听见火车叫啊一百里

我的天一, 我的天二
我的天三 ,我的天四
我的天五百里以外我离开家

身上没有好衣裳
手上没有几个钱
我的天哪我不能再回头
再回头啊, 再回头啊,
再回头啊,再回头,
我的天哪我不能再回头

If you miss the train I'm on,
You will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles,
You can hear the whistle blow a hundred miles.
暖冬cool夏 发表评论于
小溪写得情真意切,读到最后,眼眶都湿了。八年呐,你让我想起我的一个小叔叔,也是下放八年,很有才,可是耽误了。周末愉快,小溪!
喜清静 发表评论于
好听,谢谢分享。
黑贝王妃 发表评论于
我也喜欢听,悠悠地唱出了游子的心情。我们是漂泊的一代人,家在心里!
xiyushouma 发表评论于
我最喜欢的歌之一。
除了喜欢Peter, Paul & Mary的版本外,还喜欢 Brothers Four的https://www.youtube.com/watch?v=eQkus8bPwdA。 也许我是喜欢视频多一些。
小溪姐姐 发表评论于
回复 '東雲子' 的评论 : 太感谢了,欣赏了both Hedy West and Bobby Bare 's 500 miles, exactly as what you described , so beautiful and touching with their own special and unique styles and characters. Thanks million again and wish our days full of wonderful sons and music forever.
東雲子 发表评论于
謝謝您上傳,musically,幾個版本都不錯,不分伯仲,合音都配的很和韻。您也可以聽聽原詞作者 Hedy West的版本,沒有合音,比較平淡,但很強調歌詞,而且吐字清晰。另外一個版本是原曲作者Bobby Bare演唱,更注重曲調的flow,別有味道。
West的:https://www.youtube.com/watch?v=rwnNdqpCF8Q
Bare的:https://www.youtube.com/watch?v=NgnaavPxSmk
lilyzyl 发表评论于
也许是先入为主吧,还是喜欢JUSTIN 的...喜欢这首歌
登录后才可评论.