转基因玉米大多用于饲料,其次是玉米糖浆和玉米淀粉。超市里买的整根玉米棒子(corn on cob),则很少有转基因产品 http://www.ewg.org/enviroblog/2014/04/corn。2013年的一项调查,美国超市71例调查,只有2例是转基因玉米。
http://www.foe.org/news/news-releases/2013-11-new-study-gmo-sweet-corn-rare-in-us-supermarkets
"Only two corn samples out of 71 (2.4 percent) tested positive as genetically engineered. Both were confirmed to be Monsanto Seminis® Performance Series™ sweet corn."
1. Corn
2. Soybeans
那么我们中国大量引进转基因大豆是否合理呢?我觉得还是要采取谨慎前行的态度。毕竟中国人的豆制品消费量比美国人大得多,而在美国转基因大豆主要是作辅助原料和饲料用的。
此外,个人觉得,美国转基因豆油的味道,跟我国东北豆油的味道,真的是相差悬殊,做菜完全没有后者的醇香。从一个吃货的角度,俺怎么也不能接受国内豆油全部变成转基因滴。俺家领导还发现,转基因的大豆发豆芽做豆腐的产率都远低于非转基因的大豆,从这点上说,转基因反而是个劣势。
以下英文版转自 http://time.com/3840073/gmo-food-charts/
These Charts Show Every Genetically Modified Food People Already Eat in the U.S.
Chipotle announced Monday that the chain will no longer serve food containing genetically modified organisms (GMO), raising the bar for transparency in the United States, where there's no requirement to indicate the presence of GMO ingredients on food labels or in restaurants. Likewise, biotechnology companies aren't required to report which genetically modified seeds are used in production.
Yet the use of GMOs is undoubtedly widespread. Since GMOs were approved for commercial use, and then first planted into U.S. soil in 1996, their production has increased dramatically. More than 90% of all soybean cotton and corn acreage in the U.S. is used to grow genetically engineered crops. Other popular and approved food crops include sugar beets, alfalfa, canola, papaya and summer squash. More recently, apples that don't brown and bruise-free potatoes were also approved by the FDA.
Adoption of GMO Crops in the US, 1996-2014
It's also instructive to look at permits granted by the United States Department of Agriculture (USDA) and the Food and Drug Administration (FDA) — the American GMO gatekeepers, together with the Environmental Protection Agency – though it's important to note that not all the issued permits are for crops that are approved for commercial use.
To produce crops commercially, biotech companies apply for "deregulated status", the green light from the USDA to plant and distribute without restriction.
The bar chart below shows all deregulated crops, sized by the number of genetic varieties approved for each. The ten crops in green are currently produced in the United States, and described in detail in the list below.
3. Cotton
5. Papaya
2 Genetically Modified Varieties
6. Squash
2 Genetically Modified Varieties
7. Canola
2 Genetically Modified Varieties
8. Alfalfa
2 Genetically Modified Varieties
9. Apples
1 Genetically Modified Variety
10. Sugar Beets
1 Genetically Modified Variety
GM crops produced in the U.S. are listed at the International Service for the Acquisition of Agri-biotech. Deregulated crops are tracked at the USDA's Animal and Plant Health Inspection Service.