The motto of my education, Cultivate integrity, dignity, compassion, mutual respect upon students through training students to pick up the right tools to do the right job, in the right place, at the right time, aimed at transition of being dependent on teachers, to be independent for their own responsible decisions, and to be interdependent as part of integration as model citizens of society. (我的教育座右铭,(1) 培养学生的诚实, 正直,尊严,同情,相互尊重; (2) 培养学生选择合适的工具,在适当的时间,做正确的工作; (3) 从依赖教师, 转化自己负责任的决策独立; (4) 并整合作为模范公民的相互依存社会。)
In a decent university, students are always treated as equals, with dignity, compassion, mutual respect, and unconditional high regard; as unique, special individuals, including complete acceptance of diversity with relation to culture, ethnicity, language, religion, race, gender, age, disability, sexual identity, and “readiness” issues.(在一所体面的大学里,学生总是被平等对待,有尊严,有同情心,相互尊重,无条件的高度重视; 作为独特的特殊个体,包括完全接受与文化,种族,语言,宗教,种族,性别,年龄,残疾,性别认同和“准备”问题相关的多样性。)
Never has an elite (Ivory-tower or Ivy league member) looked so small and so weak, as her/his power slips away upon losing integrity-dignity-mutual-respect. (从来没有一个精英看起来如此之小和如此虚弱,因为她/他的力量在失去诚信 - 尊严 - 相互尊重时失去了。)
e.g.,
Our mutual respect can be based on the practice of shared rational confrontation of Europe’s disease. The need to base our dialogue on ideas is further underlined by the imperative of mission, so salient in both traditions.
“I speak to everyone in the same way, whether he is the garbage man or the president of the university.”
I always treat my patients with deep compassion, dignity and respect. We excel in our mission through strong relationships, teamwork and collaboration built on trust, mutual respect and open communication.
It’s true that we believe the spread of kindness and overall respect can make the world a better place for us all to live – but being kind to others can also serve our own overall wellness. In fact, performing acts of generosity has been proven to reduce the effects of stress.
integrity, compassion, loyalty, mutual respect and dedicated to justice, whose passion is to make a positive difference in our world.
“The greatest thing a father can do for his children is to respect the woman that gave birth to his children. It is because of her that you have the greatest treasures in your life.
• Demonstrate mutual respect. • Ask. Module Concepts: • Golden rule vs. the Platinum rule. Treating others the way you wanted to be treated is the foundation for respect. Treating others the way they want to be treated is respecting the differences of others. This is the foundation for cultural competence.
Participants are treated as equals with dignity, compassion, mutual respect, and unconditional high regard. Indicators: Participants seem comfortable and at ease in the sessions
___
Resources:
加州大学教授:中国留学生英语差,作弊问题更严重
据统计,过去10年来,加州大学(UC)国际生的招生增加了两倍多,而该大学系统内的中国学生更是以惊人的速度增加了8倍。虽然去年加大董事会在压力下首次对招收外州学生做了限制,但加大圣芭芭拉分校(UC Santa Barbara)去年秋天仍招收了2,173名中国学生,占到了其国际生总人数的四分之三。而这还不是加大系统中最多的。
这些外来学生支付远高于本地生的学费,弥补了加大在2008年经济衰退期间被砍的资金。为此加大受到批评,2016年还被调查是否偏向招收外来学生。
几年前,加大的国际生中大部分都是研究生和博士后研究者。但是到2012年,国际生中的本科生首次超过了研究生和博士后的人数。多名教职员反映说,虽然招生标准通常要求外国学生的托福考试分数必须达到中级水平,但很多中国本科生缺乏在大学学习所需的英语技能。此外,中国学生的学术诚信也引起了普遍担忧。
要求关掉手机反被吿歧视
据《洛杉矶时报》报导,加大圣芭芭拉分校艺术教授弗贝克(Kip Fulbeck)去年在一名同事的班上担任客座讲师。但上课中,他发现许多学生睡觉、玩手机,有的去了洗手间后就再也没有回来。
他还注意到,许多违规者都是来自中国的国际生。因此,当今年秋天他再次来到该班上讲他的艺术课时,他用幻灯片展示了他订的几条规矩:上课时关掉手机;现在就去洗手间。他还分别用英语和中文各讲了一遍。
几名学生将弗贝克的规定拍了下来,贴在中文社交媒体上。没多久,一个中国学生团体就提出了歧视抗议,还发起了请愿活动,要求官方作出解释。
圣芭芭拉分校的副校长马绍尔(David Marshall)说,他和双方都进行了交谈,要他们坐下来讨论这个事件。最后教授不得不在课堂上,以及书面声明上表示道歉。
教授:正视问题才能帮助学生
弗贝克则批评学校没有为迅速增长的中国学生潮做好充分准备。他和许多其他教职员近年来一直在向学校施压,要求更好地筛选国际生的英语技能,为其提供更多的补习,并教导美国大学的规范,包括学术诚信以及课堂礼貌等。
该校招生主任Lisa Przekop说,他们于2011年开始招收海外学生,主要是想扩大学生的多样性。 她说,圣芭芭拉分校的国际生毕业率与加州本地生一样。副校长马绍尔说,学校管理层正在努力解决这些挑战;他们打算投入更多资源。
校长杨祖佑(Henry Yang)鼓励教师及其他工作人员说出他们的担忧,不必担心会遭到报复。
弗贝克也有半个华裔血统——他的母亲是华裔。他说在白人占多数的柯汶纳社区长大,从小就经历了种族欺凌,因此他对偏见非常敏感。但他担心,如果不能解决这些问题,会在校园中激发强烈的反亚裔情绪。
实际上,教职员的担心也促使圣芭芭拉分校在去年启动了一个志愿者试点项目,使用视频技术检查中国申请者的英语技能。该校还为多语种学生扩大了英语班,从2011年的13个班增至去年的64班。此外,校方还举办了多个教师研讨会,讨论如何帮助国际学生获得成功。
但也有一些教职员批评有的建议不切实际。“亚裔美国人研究”的副教授Khuê Ninh在博客上说,招收未准备好的学生最终会让他们学习失败、腐蚀对所有学生的教育质量,并滋生作弊的土壤。
中国学生作弊严重
学术诚信也是很多教职工担心的一个大问题。圣芭芭拉分校招生委员会的历史教授斯皮卡德(Paul Spickard)说,该校几年前举行的一个教职工会议上说,中国学生只占学生总数的6%,但却占到了作弊学生的三分之一。
斯皮卡德说,一名中国学生的考卷让他很怀疑,因为该学生在试卷中用了古老的英语语体,所引用的学术报告也都是半个世纪以前发表的。副校长马绍尔说,所有可疑的作弊都应当报告,但是不要有种族成见。他补充,学术诚信在学生入学引导中和在各课程教师分发的教学大纲中都特别强调了。
来自北京的大四学生丹尼尔王(Daniel Wang)说,家庭压力是造成一些中国学生作弊的一个重要原因。他说,学费压力很大,因此一些家庭想让学生早点毕业,比如在2-3年内毕业,这可能就是他们最终选择作弊的原因。
过语言关需要时间
关于保持诚信和更好的评估英语能力,几名教职员推荐了夏威夷大学的一个办法:国际生一到学校,马上对其进行测试,将考分较低的学生分到语言加强班上。
王和其他中国学生说,新来者中大部分人的语言问题,都是懂英语但却不好意思讲。在最近一次大学活动中,参与书法和麻将牌展示的许多中国学生都说,他们一到此对英语就很适应,但仍然需要时间调整。
他们说,圣芭芭拉分校对他们很好,但是他们担心被负面定型。在北京长大、主修艺术的李艺晨(音译,Yichen Li)说,中国留学生被看成了一个整体,她有一次听见同学负面评论开豪车的富裕的中国学生。
弗贝克说,李是许多优秀中国学生中的一个,但是,他感到消除紧张关系的唯一方法就是将问题说出来,然后正视并解决它们
北美文学城读者 发表评论于
还有,那个在课上用英语和中文分别宣布纪律的教授,难道不应该道歉吗?他身为师长,难道真不知道这样的行为非常不合适吗?
竹林八贤 发表评论于 2018-12-18 21:12:41 中国学生是冤大头,苦苦缴纳三倍于加州本地生的学费,每个学期每年都上涨着收,一分不少!听说加州圣地亚哥分校,各族裔抄袭之风超于其他分校,为啥单提华裔?真是觉得华人好欺负,右翼政客不光是选举时,频频拿中国人或华裔开刀!
燕超尘 发表评论于 2018-12-18 21:24:16 中国政府应该想办法提高大学的授课质量,最简单的方法是找一些各科的尖子老师,把他们上课的过程录像,然后大家都能享受到最优质的授课。没有必要让大家都到国外读书,劳民伤财,吃也吃不好,几年下来像中国上世纪的插队落户,那些英语不好读书不好的学生还要作弊
歧視中國學生嗎?
这时候不吹中国人有钱了,该装穷了……
居然还为作弊找借口,还能不能再无耻点儿?
在中国的外国留学生作弊就没人管,加州有什么特别啊?!
知识有国界吗?知识分种族吗?考试看书难道就不是学习了吗?
他敢说非裔学生作弊吗?单单批评中国留学生,肆无忌惮地辱华!
中国学生应该联合起来抵制加州大学!!
。。。。。
作弊达到了顶峰。哈哈
牛!
胡说。