再看《追捕》
假日里和儿子一起重新看了一遍《追捕》。他说很好看,让我不由得感觉时隔三十年这部片子还是证明了它质量还是蛮高的。
本片基于西村寿行的小说《跨过愤怒的河》,当时这个推理小说家还是非常火的。在拍摄时候,肯定照顾了观众和商业电影的特点降低了社会问题的拷问而突出了角色冲突和动作,但是仍然不失为有主题、有思想、有人物的高质量制作。本片做到了场景广阔(基本跑遍了全日本)、空间跨度很大(城市、森林、山间、农场、天上、海岸、闹市区、旅馆和医院),人物步行、爬山、坐火车、爬货车、骑马、开飞机到被监禁在医院;因此奇峰迭起非常戏剧化。与此同时又能保持了人物情感方面细腻动人(主要是高仓健演得好);尤其是节奏控制地极好,紧张、压抑和爆发、高潮,相互转换出人意料,张弛有度。举个例子,从一开始杜丘被陷害,到逃到北海道,一直都是非常压抑的气氛,直到神奇地冲破警车封锁飞上蓝天,观众的心也就跟着飞了起来,开始感到我们主人公的神奇,有种什么都拦不住他的感觉;第二次是在新宿的街上,当杜丘跳上了真由美的马,音乐再次想起,虽然两个人在马群中伏着身体,但是马背优美的起伏、马群的速度、力量和气势,让观众感觉比飞机出逃更加的浪漫和刺激。
人物刻画方面,杜丘、矢村警长、真由美、横路、堂塔等都个性鲜明,互相衬托。由此杜丘的表情所传递的冷静、坚忍、大胆和背后的热情、理想主义和责任感,和高仓健自己所特有的敦厚个性,可以说为电影的细致方面加分很多。
另外,杜丘的逃亡可以说是最优雅的逃亡,好莱坞的这些逃犯相比之下弱爆了。他在逃亡途中,救了两个人的命(真由美)和矢村。一个成了他的情人,一个是成了生死不渝的基友。然后在逃亡途中学会了开飞机,以至于矢村说“当检察官委屈他了”,还被一个美艳少妇救了一次,圈粉可以如此简单,哪怕在落魄时,可见真英雄本色。更重要的是,他从来不曾想过苟且的活着,而是坚持找到横路,哪怕到虎口的自投罗网,有着日本人文化中的“宁为玉碎,不为瓦全”的合理性,更是“置于死地而后生”的勇气和坚强的社会责任感的描述。我们不说这里面有多少理想主义,但是作为文学作品或者艺术上的烘托,把杜丘的硬汉形象塑造得非常丰满、极富社会意义和文化合理性,从而增强不少感染力。
剧中反复出现的马与逃亡的主旋律衬托在一起也是非常给人印象深刻。也有力推动了人物的发展,特别是烘托了真由美的转变。比如,她第一次救杜丘的时候,在马上,她的表情是初恋的喜悦但略带少女的羞涩,大胆奔放,但是对杜丘是否接受她没有信心。第二次在星宿街上,虽然仍然是与杜丘骑马同乘,但是此时此刻真由美的表情是一种老鼠戏弄猫的那种狡诘,而且目光极其坚决果断。我们可以看到由此真由美已经完成了她的转变,她成为杜丘完美的同谋,她已经下定决心,逃亡之路,他们再也无法分开。
红尘无浪 发表评论于
回复 '明海蓝天' 的评论 : 有道理!谢谢
东四刘石匠 发表评论于
配音功不可没
匡吉 发表评论于
还有生死恋,第一次为中国青年展示了西方发达国家同龄人的日常生活,喇叭裤,迪斯科,家庭舞会... 都是第一次看见,对中国年轻人的冲击不逊追捕。
華西車城 发表评论于
《追捕》、《望鄉》、《狐狸的故事》
杜丘、阿奇婆、北海道
這就是日本電影周為我們開啟的1978年。
華西車城 发表评论于
78年,第一次看《追捕》就明白,世界不是我們被教育的那個樣子,是大學一年級生學到的東西,血液裡開始有了留洋(沒想到最後不是東洋)DNA。
不光大一學生震憾,就連中野良子都是,她居然被中國人民取了個紅透半邊天的名字,真由美,自己確蒙在鼓裡,最後反而必須接受真由美的名氣,非常有意思。
洞庭人家 发表评论于
当年没赶上第一批看这个电影,同学说他老爸看过,他老爸讲前先环顾四周,清嗓子,说故事太惊险把门先关上。
RainyDay4321 发表评论于
看过油管上有英语字幕的全本,真由美旅馆内矢村警长面前露点。也许当年前卫,从现在电影标准看无伤大雅。
dqdeer 发表评论于
确实很好看。“就是他”,“就是他”,一开始就很牛。当年还有 望乡 人证 等等
小三儿她姐 发表评论于
永远的高仓健:)
无法弄 发表评论于
那天在中国电视上看了《生死恋》,那个夏子,大宫雄二的妻子,当初多漂亮,现在看起来真一般。这眼光是怎么变的?奇怪
二胡一刀 发表评论于
大多数人可能都不知道此片还有洁本和全本的区别。
明海蓝天 发表评论于
影评写的相当精彩!勾起了以前看这个电影的回忆。
再加一些照片啥的可能会更好一点吧?
迪儿 发表评论于
回复 '飞来寺' 的评论 : 赞博主的影评和飞来寺的评论。
犹如百年久旱逢甘露,《追捕》在最佳时刻来到了中国,优秀的原作加上上海译制片厂那批配音大师,他们的奉献开启了进口片的黄金时代。本人和朋友当时就看了6、7遍,出国后又看了未删减版2遍。30年后只想说感谢,感谢中日艺术家。+1
飞来寺 发表评论于
犹如百年久旱逢甘露,《追捕》在最佳时刻来到了中国,优秀的原作加上上海译制片厂那批配音大师,他们的奉献开启了进口片的黄金时代。本人和朋友当时就看了6、7遍,出国后又看了未删减版2遍。30年后只想说感谢,感谢中日艺术家。