普希金说“令我们陶醉的假象比万般真相可爱得多”(“The illusion which exalts us is dearer to us than ten thousand truths.”)。 又有一个“万”字在里面。难道古人的话重点在“万”字?真相有那么多?真有那么多的话我又看到了其中多少呢?我和别人看到的会一样么?现在的我和以前的我看到的会一样么?年青时看到音乐剧《悲惨世界》里“Empty Chairs At Empty Tables”一幕,热血沸腾,义愤填膺。二十年后看虽还是泪流满面,却云淡风轻。冉阿让将死一段年青时听觉得无聊直接跳过,现在每次听到总是千回百转,肝肠寸断。古人也许在用“万”字告诉我们应该多听多看,而且从多方面听,从多角度看。虽然真相在彼岸可能永远不能到达,但我们亲眼所见亲耳所闻之后总会离真相更近那么一点点。甚至发现些新东西也未可知呢!