看完电影《波西米亚狂想曲》,心情久久不能平复,回到家还一直在网上搜Queen乐队演唱的歌曲,越听越喜欢,越对主唱 Freddie Mercury 充满了好奇和敬仰。
要说在看电影前,我对这个乐队有所耳闻却对Freddie的名字并不算熟悉,可是电影开场后,那一曲We will Rock You一出现,我惊讶的嘴巴张大,原来这首那么著名的曲子是他们唱出来!
电影描述了这位主唱从年青没成名时到那场著名的巨型演唱会也就是他演唱生涯鼎盛时期的经历,这位印度裔的音乐天才,被家里正统的父亲斥为“整天不务正业”游手好闲的人,夜晚在机场做搬运行李的工作,整夜整夜地混酒吧,却无比的热爱音乐和表演,凭着他卓越超群的音乐天赋,他加入了正好走掉主唱的乐队Smile,随着他的加入乐队也改名为皇后Queen,他创作的一首接一首的乐曲为这个乐队冲开了一片新的天地,直到他想独立出去,又回归再创辉煌,这中间的曲折也被电影一一展现,电影最后二十分钟几乎再现那场著名群星演唱会当年的盛况和狂热,饰演这位天才歌手的演员也被赞从胡须到腋毛惟妙惟肖的模仿,令作为观众的我,时隔几十年后看了,仍然为之倾心。
这部电影若说是皇后乐队的传记,不如说是主唱 Freddie Mercury 的传记,除了里面再现他们的出名歌曲的创作和演唱的过程让我入迷,最令我感兴趣和引发我思考的是有关 Freddie Mercury 的双性恋的描写,他年轻时最初爱上的女子,也是与他同居过很长一段时间的挚爱,他甚至向她求过婚,还为她写了一首著名的歌: "Love Of My Life"
Love of my life, you've hurt me. 我生命中的挚爱,你伤害了我
You've broken my heart 你打碎了我的心
Love of my life, can't you see? 我生命中的挚爱,你可看见?
Bring it back, bring it back, 回来吧,回来
Don't take it away from me 不要从我身边夺走
Because you don't know 你不知道
What it means to me. 那对我意味着什么
Love of my life, don't leave me. 我生命中的挚爱,别离开我
You've taken my love, 你把爱所有的爱从我这里拿走
(all my love)
You now desert me. 你把我留在沙漠里
Love of my life, can't you see? 我的爱,你可看见?
(please bring it back)
Bring it back, bring it back, 回来呀,请回来
Don't take it away from me 不要把爱拿走
Because you don't know 因为你不知道
What it means to me.那些对我意味着什么
You will remember 你要记住
When this is blown over, 当一切随风而去
And everything's all by the way. 所有的一切
When I grow older 当我老了
I will be there at your side我会在你的身边
To remind you how I still love you. 提醒你我是多么爱你
I still love you. 我依然爱着你
Back, hurry back. 回来呀,赶紧回来
Please, bring it back home to me 回到我们的家里来
Because you don't know因为你不知道
What it means to me.那对我意味着什么
Love of my life.我生命中的挚爱
Love of my life.我生命中的挚爱