说词牌道典故之《女冠子》

女 冠 子

词牌题注:

原为唐教坊曲名,后用作词牌名,此调始见于《教坊记》,《钦定词谱》中记载为:“唐教坊曲名,小令始于温庭筠,长调始于柳永,柳永词名《女冠子慢》。”那么这个小令始于温庭筠,而温庭筠又是为谁所写,所写的缘由又是什么呢?温庭筠是唐朝初期的大才子,以才高八斗,学富五车都不足以形容他的才华,历史上有才华的人大多是恃才傲物之人,因为他的傲气得罪了很多人,所以科场考试屡屡不中,于是心高气傲的他与一些公子哥流连曲坊,纵酒买春。这期间四十余岁的温庭筠结识了一个叫鱼幼薇的十一岁的小女孩,这个女孩子聪明伶俐,小小年纪便写得一手好诗,惜才的温庭筠对她是一见如故,在随后的几年间经常指点她的诗作和学习。后来为了生计温庭筠不得不离开生活的城市到外地工作,而此时的鱼幼薇却觉得生活中少了这位老师,人生没有了意义,于是小小年纪的她连续修书,向温庭筠表白自己的少女心迹。《寄飞卿》阶砌乱蛩1鸣,庭柯烟露清。月中邻乐响,楼上远山明。珍簟2凉风著,瑶琴寄恨生。嵇君懒书札,底物慰秋情。《冬夜寄温飞卿》苦思搜诗灯下吟,不眠长夜怕寒衾3。满庭木叶愁风起,透幌纱窗惜月沈。疏散未闲终遂愿,盛衰空见本来心。幽栖莫定梧桐处,暮雀啾啾空绕林。诗中小小年纪的她以凤无梧桐不栖、绕林之暮雀空鸣,向温庭筠吐露心声,表明自己没有归宿之感,即便是凤栖梧桐,也不是是个梧桐就能招揽我这只凤凰的,此语境与苏轼的“拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。”有异曲同工之妙。就这样,二人成为了亦师亦友的忘年交。某次鱼幼薇登崇真观看到新科某进士留在墙壁间的题诗后,小小年纪的她赋诗曰:“云峰满目放春情,历历银钩指下生。自恨罗衣掩诗句,举头空羡榜中名。”诗中不凡之才气、不让须眉之豪气显露无疑。再后来,由温庭筠做媒,把鱼幼薇嫁给了新科状元、大才子李亿4为妾,然,新婚的快乐亦是噩梦的开始,李亿其妻裴氏,性妒有心计,而此时约十六、七岁,小小年纪的鱼幼薇为其所不容。至咸通年中,李亿妻裴氏逼使鱼幼薇出家于长安咸宜观。此时的鱼幼薇对李亿依旧一往情深,多次寄诗于李亿,然而李亿不敢与鱼玄机交往。孙光宪在《北梦琐言》有:“唐女道鱼玄机,字蕙兰,甚有才思。咸通中,为李亿補阙执箕掃,后爱衰下山,隶咸宜观为女道士。有怨李公诗曰:‘易求无价宝,难得有心郎。’又云:‘蕙兰销歇归春圃,杨柳东西绊客舟。’自是纵怀,乃娼妇也。”此时的鱼幼薇在孤独寂寞中,给李亿写了大量的情诗《隔江寄子安》《江头愁望寄子安》《书请寄子安》《情寄子安》《春情寄子安》《寄子安》等等,这个“子安”就是李亿。此时陷于相思深渊中,悲悲切切,时常借酒浇愁,对爱情绝望之极的鱼幼薇改名为鱼玄机,并在咸宜观门口张贴“诗书侯教”的字样,从而敞开胸怀,大开艳旗,从而“杨柳东西绊客舟”沦落为娼妓。在古时女子不像男子一样二十要行弱冠礼,那时的女孩子是不戴帽子的,女子本无冠,凡有冠者,必是女道士,故称“女冠”。在唐代出家的女道士都戴一种黄色的帽子,而这些女孩子成为女冠,即女道士的原因,大多是被丈夫抛弃而失嫁的女子,以道观为转身待嫁之所。而此时的温庭筠也叹惋鱼玄机的遭遇,也为自己这个没有尽职尽责的媒人而愧疚,于是自责的他提笔写下了二首以鱼玄机生活为背景的《女冠子》。

诗词赏析

温庭筠《女冠子》 格律

霞帔云发。 平平平仄。(仄韵)

钿镜仙容似雪。 仄仄平平仄仄。(韵)

画愁眉。 仄平平。(平韵)

遮语回轻扇, 平仄平平仄,

含羞下绣帏。 平平仄仄平(韵)

玉楼相望久, 仄平平仄仄,

花洞恨来迟。 平仄仄平平,(韵)

早晚乘鸾去, 仄仄平平仄,

莫相遗。 仄平平。(韵)

赏析:

此词双调四十一字,上片二十三字,五句二仄韵二平韵。下片十八字,四句二平韵。而双调一百十一字长调者始于柳永,另有一百七字、一百十字、一百十二字、一百十四字诸体。

此词即咏题面“女冠”本意。描写了鱼玄机暂栖道观而待嫁的情形。词的上片,词人着重描写了主人公的衣饰和神态。“霞帔云发。钿镜仙容似雪。”首开句作者极言女冠的仪态。华钟彦先生在《花间集注》中注道:“‘帔’,披也。披之于肩,不及下也’今俗谓之‘披肩’。‘霞帔’:帔之有花纹者。‘云发’:谓发如云也。‘钿镜’:谓宝钿如镜之光明,头饰也。言女冠服饰之盛也。”秀美的披肩、如云的秀发。镶嵌宝石镜中的容颜似玉如雪,这两句将鱼玄机的美用服饰道出。接着词人笔锋一转,由言人的神态,而转入其容颜的描写。“画愁眉。遮语回轻扇,含差下绣帷。”古时的女子,因为自己有离恨,便故意将眉毛画成长长的,如远山形状,愈长、愈细、愈弯,则愈表示自己离恨之深,故欧阳修在《诉衷情》一词中有:“都缘自有离恨,故画作远山长。”句,以表示离恨之愁深的状态。原句中的“画愁眉”,则正是呓语自身之愁苦,用那团扇遮住欲吐之心语,含羞倚愁垂下绣帘,以防外人所见也。

“玉楼相望久,花洞恨来迟。”这是祈盼的情语,相望之人的祈盼,一个“久”字,道出相望之人那情之深、意之厚、念之纯,而一个“恨”字,同时也道出了相望之人那思之苦、怨之深、恨之的无奈,苦涩的酸楚。这令人无语的结局,是鱼玄机的无奈,也是作者的无奈。无奈之后,只能默默的祈盼“早晚乘鸾去,莫相遗。”夜同寝,昼同行,恰似鸾凤和鸣,这种夫妻和美、视对方为手中的宝,这是所有男女之人心目中的祈盼。祈盼大家同享幸福,莫相忘。然而美丽的女诗人,最终没有躲过这一情关,无奈的等待终成梦境后,美丽的祈盼似气泡破灭后,鱼玄机开始改变自己,不再等什么男人。她成了艳丽女道士,成为了公众的情人,不少男人成了她的入幕之宾,她把整个修行场所的咸宜观变成了妓院,以致后来因为争风吃醋,一时失去理智,把自己的贴身丫环绿翘鞭打致死。这起命案很快被告到官府,被当时的京兆尹,温庭筠的远房亲戚温璋判了死刑。鱼玄机被判处死刑前,亦师亦友的温庭筠也曾苦苦哀求这位表亲高抬贵手,然而······只愿来生再相伴,共续这一段未了的情缘吧。

温庭筠是《花间词》派的鼻祖,是第一位专注于“倚声填词”的诗人。他上承南北朝齐、梁、陈宫体的余风,下启花间派的艳体,是民间词转为文人词的重要标志。其词主要表现男女相思离别之情,词风婉丽、情致含蕴,至此有了“诗庄词媚”之说。故历代诗论家、词论家对其评价甚高,如周济在《介存斋论词杂著》云:“词有高下之别,有轻重之别。飞卿下语镇纸,端己6揭响入云,可谓极两者之能事。”

注释: 1蛩:古书中指蟋蟀或蝗虫。

2珍簟:簟,凉席,精美的凉席。

3寒衾:寒冷的被子。

4李亿:李亿,字子安,年里及生卒年不详。唐宣宗大中十二年(858)戊寅科状元及第,官授补阙。

5钿:把金属宝石等物,镶嵌在各种器物上作装饰。如宝钿、螺钿、金钿、翠钿。

6端己:即韦庄(约836年-约910年),字端己,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。苏州刺史韦应物四世孙。

登录后才可评论.