周末,咬文嚼字以度

随翻随摘随忆 能感受得到 , 那块绕在南院上的云,又来了,看着厚。
打印 被阅读次数

香港,网红不止,屏上哪处不在地燎。“钱闹的”“都是小年轻在闹”。昨天闻新:“北京台上的那帮知青懂什么?” 道是“话糙理不糙。

拿破仑在阿尔卑斯山上東望,想到中国,以“东方睡狮”喻之。有求为奥次特里茨战记题名,稍顿,拿破仑冠以“奥茨特里茨的太阳”。后人也很礼数於他,“拿破仑的滑铁卢”,不嘲不讥地纪念。

“早晨八九点钟的太阳”和“你们是帝国的金子,岂能用之于战塲”,前者,初中上完尚在读写的客套;后者,千古之训。

OpentheDoor,译成门户开放,已然把语境丢了。说成“开放”,糟蹋得一点不剩。

“浩劫”喻文革,倒是存几分斯文。曽说文革给几个欧美人听,都叫“疯啦!”

在美国生了娃的董卿,一如既往地搧刚开学的小孩“爱国”,讨得的骂,你丫他妈的够不上是骂。倒象看看这副从来光鲜的脸经不经得住这中国之糙。

几滴屁的译,不止幽黙,所嫌,形而上点更好。

陈丹青“傻x”不断,就觉得他的哪儿就有这些话的地。他老师木心那儿没见着。

同是“小孩子”,台湾人一说,“子”字拉长,听得到几分对幼稚的有意,且温温的。大陆腔里,一只,一辆般的叫“小孩”,听到“子”,得好耳力。真挺糙的。

“不自由,毋宁死”,民国人的译笔,优美的法语饰以春秋笔意,沒一丁点儿辜负。

“沦陷后”和“觧放后”,一个语言水平,对掐。较之“顺治元年”“王莽新政”,缺私塾几年。

“二”,不差劲。“套”,亦然。语气过于冲,对那些“去去,一边去”的,当动用這样的第四声?

“奇葩”,温馨。象民国人夢里托的话。“爱谁谁”,掩不住的京贫。

“美国夢”,很恵特曼。“中国夢”,是啥?

无产阶级,资产阶级,日译汉。无产即没钱,资产即有钱,是中国之糙所至。衍生出的阶级敌人,糙到不见理纹。抢着当经理的,方斗,方掐,方为敌。华为的员工和任正非,怎么个敌法?

二   有识於忽然

中委里十有半个家在国外;《建国大业》差不多全是外国人在演;董????在美国生娃后,仍在央视爱国爱党的说得一如既往,,,,,

由是知道:中国的开放有深度了。

美国朝野一致敌意中国。

议:中国是盘菜了。

慈禧一怒,宣战欧美。总觉得比“中体西用”“西体中用”的磨叽好得不能比。这娘们,帅!

董????生娃於美国,回到央视说爱国,要用怎样的逻辑才能串在一起说?类似的吵充满百十年了。那儿真的象黑格尔讲的“一片漆黑”。没个理,没个理讲,还吵。黑不足以喻,得加上个暗。

熟人帖:十六岁的女孩卖血养家。熟人帖:中国已富过又不少西方国家。 清朝的官员早有觧:国不知有民,民不知有国。忽然觉得好知道“中国国情”哦!

 

 

 

姚顺 发表评论于
回复 '行者一路歌' 的评论 : "鼓掌",形声俱。比"赞"的一点击见勤。当是民国人的话 。 喜欢就说自己明白的词儿 。霓裳舞姿 ,唯美未央 ; 延安白话粗鄙 , 却成吾口 。没法弄 。自己是尽力在听说外国语里面 , 找点别的听 。你呢 ?
铃兰听风 发表评论于
想哭, 哭不出.
行者一路歌 发表评论于
鼓掌! 洞若观火!
十一点十六分 发表评论于
当前中国好比性无能的男人用“伟哥”,底子里好一个“虚”字了得。
登录后才可评论.