鲜朝外界露界外朝鲜

海纳百川,取他人长高求成长;
刚自无欲,走自已道尔符正道。
知之者不如好之者;好之者不如乐之者。
打印 被阅读次数

         鲜朝外界露面露界外朝鲜
        由于自2008年朝鲜核问题六方会谈中断以来,朝鲜已经进行了多次核试验,并试验发射了大量枚弹道导弹。违反并公然无视安理会决议,安理会已通过多份决议,谴责朝鲜进行核试验和发射弹道导弹,要求其放弃核武器和导弹计划,并决定对朝鲜实施制裁。          由美国发动的联合国安理会决议实施了对朝鲜的严厉制裁。朝鲜的国际地位就好似高尔夫球的“OB”(界外球)一样,谁和他在经济贸易上走近都有会被“罚杆”(制裁)的风险。

      今天看到世界各国媒体都在报道金正恩的病情。有报道说他的健康“亮起了红灯”,或说“心血管手术”病危等众说纷纭。
      由于朝鲜国家领导人的病情是最高机密要想知道详细情近乎不可能。日本采取了日本人才容易懂的单词“重体”!
      新冠病毒感染而死亡者在全世界已接近逼二十万,患者总数快接近三百万的今天,人们对当前关注的重点仿佛产生了疲劳感,进而转至对金正恩的健康问题,一夜之间在世界媒体人眼中竟然这么突出明显,可见金委员长在世界上的影响力多大!
       日本报道金正恩的“重体”,如果从汉字意义上讲金正恩那么胖当然是“体重”(130公斤),和相扑运动员的躯体不相上下。

      然而 何为“重体”?在日本许多词汇中媒体选择这个单词可能是经过仔细地推敲的,由汉语的“体重”颠倒过来的。在日语里的“重体”颠倒过来是“体重”,两个单词意思相差很大。
      要知道许多单词中日之间是可以倒置的,如:“和平”说成“平和”,设施→施設,命运→運命……
      有的单词颠倒了意思变了但也可以看出两者之间的关联。
     如:病毒≠毒病,客船≠船客,牛奶≠奶牛,学力≠力学,字数≠数字,
温室≠室温,女王≠王女,公主≠主公,画笔≠-笔画,还有如下单词:
口罩—罩口,书包---包书,天明---明天,上山----山上,下乡—乡下,
邮集----集邮,科学----学科,工人----人工,书写----写书,
打击----击打,女儿----儿女,生产----产生,称号----号称,
彩色----色彩,球门——门球,火柴----柴火,蜜蜂——蜂蜜等
      有的单词颠倒过来完全成了不同的东西。蛇皮果(东南亚著名水果)?果皮蛇(蛇的种类)

      “金重”与“重金”,“体重”与“重体”
      但两者之间又有一定的联系,这就是汉语“孤立语”的特性,运用到“黏着语”的日语中产生了超乎语源的能力,土耳其语和维吾尔语都有这样的特点。犹如“马克思主义的理论运用到中国的实践上”会产生意想不到的威力和效果。
      在汉语里也许体重高的人身体可能与疾病有关,但“体重”和日语的“重体”没有直接关系,除非象金正恩那样太胖,走路都成问题的状态,又抽烟、又喝酒,且其父、其祖父都是心脏病重而亡,“重体”应当是想象范围中的事情。
      在英语里,“体重”(weight,body's weight)和“重体”(critical condition)却没有一丝一毫的关系。
      按日本的习惯,“重体”是指某人得病轻重的一种状态:轻伤,重伤,意识不明,重症,重体,危笃,重笃……各种级别的症状,同程度的严重性。
      英语:slight,serious,sereve,critical condition,seriour condition…
在英语里没有单独的说法,只能靠适当的形容词和副词来修饰了。Disease has spread to the vital organs. a fatal illness. little chance of recovery……
      在近未来朝鲜将会是备受人们关注的国家。除了领导人的病状和更送,朝鲜在新冠病毒上的结果也是受关注的话题。
      朝鲜至今是唯一或鲜有的无感染的国家?至少现在朝鲜没病例报道。主要原因可能是这次新型冠状病毒的主要传播途径是空气传播,空气传播主要是飞沫和气溶胶等形式,这意味着它们需要宿主去感染周围的人群,而朝鲜平时基本处于闭关锁国的状态,疫情发生后又严格的执行了隔离检疫制度,里面的不出去,外面的进不来,所以病毒再厉害,也不可能自己飘几千公里去感染新的宿主。
       新冠过后可能是真正的“一方净土”。
      然而最近围绕联合国安理会主席的争夺,美英加剧爆料中朝在严格的经济制裁下走私煤炭和沙子材料……
      鲜为人知的朝鲜啊(略)!

 

登录后才可评论.