第二本书

热爱法律,热爱跑步,热爱旅行
打印 被阅读次数

今天出版了第二本书:《President Trump’s Novel Coronavirus Response: What He Said and Did on COVID-19》 (ISBN 978-1-953266-04-0) (https://www.barnesandnoble.com/w/president-trumps-novel-coronavirus-response-xibai-gao/1137747935?ean=9781953266040)。书名可以翻译为美国总统特朗普关于新冠病毒的所言所为。还是英文版。我的上一本书说的是中国对新冠病毒的应对措施。2020年居家,这两本书是我工作之余的成果。

特朗普的人生历程很有意思。我家里掌柜的自小博览群书,上个世纪八十年代上高中时就看到特朗普登上了《海外星云》的封面,印象深刻。那时候的《海外星云》相当于八卦界的《人民日报》。九十年代,一个同学在中国一个机场买过企业管理出版社出的特朗普的书《做生意的艺术》。以前一个美国朋友告诉我一个故事:八十年代初坐落在曼哈顿的特朗普大厦开工建设期间,被黑帮控制的工会罢工,不允许任何水泥运进曼哈顿。特朗普和工会头子John Cody秘密会谈后,全城只有特朗普大厦的工地能得到水泥。二十年前特朗普的真人秀节目《学徒》( “Apprentice” )给特朗普带来了四亿多美元的进账,把他从在大西洋城赌场和其他项目上的失败中挽救出来,并使特朗普成为一个家喻户晓的名字,为其竞选美国总统奠定基础。

在编写这本书的过程中,我通读或浏览了特朗普从2月份到8月份绝大部分公开讲话的记录或录像及社交媒体上发言。特朗普非常喜欢讲话-真辛苦我了。后来发现了规律:在一个短时期内的他的讲话内容相对“稳定”,这才得以加快速度,在九月初完成了这部书。

书中关于新冠疫情的内容我在这里就不说了。这里摘录一些好玩的:

   -2020年7月19日福克斯电视台主持人 Chris Wallace的采访:

Wallace:“数十年来,纽约小报的攻击使您脸皮变得很厚…”

特朗普总统:“是的”。       

-2020年4月22日特朗普在植树节上的讲话:

“为了表达我们的奉献精神,我和第一夫人将在片刻之后在白宫南草坪上种一棵枫树。这棵树跑哪里了-这棵树现在跑哪了?那是一个漂亮的直树干。是棵3A级的树,特棒。”

“这棵树会长成高富美。子孙后代会看着它,说:“我想知道谁种了那棵树。” 我们会说是凯文、戴维、迈克、卡伦和一大群人种的。我们会很感激。但他们会崇拜这棵树,并且还会崇拜另外九棵树。我们要种十棵美丽的标本树。他们是标本,全都是标本树。人们可能会说这是夸大其词,或者是特朗普编的;实际上,它们就是作为标本卖的,更贵,但更好。我买了好多。”      

注:”高富美” 中的“富”字是我擅自添加。原文是“又高又美” (tall and beautiful)。

特朗普可能是美国历史上最有争议的总统。目前争议到这个程度:无论恨他的左派还是喜欢他的右派看到前面我这个论断,都会认为我已经到了愚不可及的地步。想起来《北京人在纽约》片头那句话:“如果你爱一个人,就送他去纽约,因为那里是天堂;如果你恨一个人,那就送他去纽约,因为那里是地狱“。没错,特朗普就是土生土长纽约人,你可以恨他也可以爱他。Whatever。

登录后才可评论.