新冠改变了人们的观念(36)没有巧克力的“情人节”

海纳百川,取他人长高求成长;
刚自无欲,走自已道尔符正道。
知之者不如好之者;好之者不如乐之者。
打印 被阅读次数

     新冠改变了人们的观念(36)没有巧克力的“情人节”


      日本有一个约定俗成的“传统”,每年女性要在2月14日这天向“心仪”的男性朋友或同事、上司赠送巧克力。
      这里的“心仪”当然包括了很多“虚拟”的成分:有“爱昧”的心仪,也有“广义”或“狭义”的“心仪”成分。
      本来日本的男女同在的职场,女性对男性的感觉都是够复杂的了,再加上这种“灰色”领域的“心仪”成分,使日本职场就充满更多更复杂因素。后来只要是女同事都会以送男同事巧克力为“荣”,男同事在职场都会以收到巧克力的数量为“誉”。被称为“义理巧克力”(giri choco)就日益多起来了。
    当然真正的“心仪”对方者,要么亲手制做特别的巧克力,要么买领带送手绢或送给对方喜欢的礼物,那是特定女性对特定男性的特定礼物。“义理巧克力”说到底就是商家的炒作的结果。2月14日收到巧克力的男性將于3月14日“白色情人节”这一天,以数倍价值于“巧克力”的“糕点”返送给女性。女性送男性一次,男性又送女性一次,商家可来回赚钱两次。
    对于女性来说2月14日送出去的巧克力将以数倍价值的巧克力或糕点于一月后收回,就如日本有个成语:“以蝦钓嘉鲫鱼”,即“抛砖”可以“引玉”!可见其“回报率”相当不薄。对男性来说,特别是那些喜欢获得女性“芳心”的男性,是五味杂陈的事。情人节,有人欢喜有人愁!谁也不会将“义理巧克力”的“假巴意思”的“心仪”当真,却依然要将回礼“功课”认真作好!
     所以每年的2月14日的“情人节”,会使几家欢喜几家犯愁!
随着性别平等意识的增强以及新冠疫情的影响,今年许多日本女性表示不准备赠送“义理巧克力”。
    例年日本各大百货商店的情人节前所特设柜台前,人山人海,水泄不通。今年的“义理巧克力”销售量却锐减。“义理巧克力”遭冷遇都是新冠惹的祸!
    疫情面前许多人居家办公、远离社交场所,想送的送不出去;想收的更怕收到带“病毒”的礼物而倍加小心。
    更重要的是疫情期间女性的观念也发生了变化,这是不容忽视的。
    有的公司甚至开始禁止女性员工向男性同事或上司赠送“义理巧克力”的行为,
因为这往往被视为男性对女性的“职场欺凌”。如今,更多女性在情人节购买巧克力送给朋友或自己。叫“自分巧克力”!也可以是女性同事之间互换巧克力。旨在推广日本文化习俗的组织“日本周年纪念协会”表示,赠送“义理巧克力”的传统将濒临消亡。
    日本“义理巧克力”的传统要追溯到上世纪50年代,巧克力商家针对男性希望在情人节收礼物的心理炮制出这种促销手段,到上世纪80年代逐渐演变成一个带有强制性的传统。日本职场女性在情人节如果不给公司男性同事送巧克力,会被视为是“失礼”。但是随着男女平权之风近年吹向日本,日本女性对这个所谓的“传统”发起挑战,批评赠送“义理巧克力”等同“强迫给予”,实质是滥权和骚扰,逐渐对“义理巧克力”说不。
     因此新冠让“情人节”的内容发生改变。疫情不过是对“义理巧克力”雪上加霜罢了!今年没收到一份“义理巧克力”,是忧?是喜?喜忧参半还是忧80%喜20%?

    在日本以外的国家“情人节”,到头来成了“女人节”。几乎都是男人给女人买东西、献殷勤而不是"情人"(男女都是"情人")之间的平等互动。男人总爱给女人买这买那,多买花其寓意无非讨好女性,还带有一点“男尊女卑”的古董意识。对于日本女性来说起码通过“情人节”显示了女性优先,女性主导的潜意识!

登录后才可评论.