韩诗外传6.6:天下之辩

夏学,就是中华民族古老的智慧。在物质极其丰富,科技发达的今天,人最缺乏的是信仰和真正的生命智慧。而以易经为核心的华夏生命哲学,正好可以用来添补空虚的心灵,给人智慧和力量。
打印 被阅读次数

韩诗外传6.6:天下之辩

 

原文:

天下之辩,有三至五胜,而辞置下。辩者、别殊类,使不相害;序异端,使不相悖;输公通意,扬其所谓,使人预知焉,不务相迷也。是以辩者不失所守,不胜者得其所求,故辩可观也。夫至于繁文以相假,饰辞以相悖,数譬以相移,外人之身,使不得反其意,则论便然后害生也。夫不疏其指而弗知,谓之隐;外意外身误导,谓之讳;几廉倚跌强词夺理,似是而非,谓之移;指缘谬辞坚持荒谬,谓之苟;四者所不为也,故理可同睹也。夫隐讳移苟,争言竞为而后息,不能无害其为君子也,故君子不为也。《论语》曰:“君子于其言,无所苟而已矣。”《诗》曰:“无易由言,无曰苟矣。”

译文:

天下的辩论,有三种最高境界和五种好处,而仅限于言辞的辩论最下等。辩论,是分别各类不同的事物,使它们不相危害;列举不同的说法,使它们不相冲突;倾诉自己的意向,宣扬自己的说法,使人们能预先知道,而不是互相迷惑对方。如此辩论的人能坚守阵地,而败方能得到所追求的道理,因此辩论是可以观摩学习的。至于用词藻来掩盖,用修辞来对抗,用各种比喻来转移主题,从而误导对方,使他回归不了原来的本意,那么这样虽然很方便,可是因此会产生祸害。辩论的人不阐明他的想法,不让人知道,叫做隐瞒;故意误导对方,叫做隐讳;强词夺理,似是而非,叫做转移视线;坚持错误的观点,叫做苟且;辩论没有这四种行为,就可以一起看见真理。如果争论时采取隐瞒、忌讳、误导、糊弄的方法,以压倒对方为目的,这样对君子的品德不可能没有伤害,因此君子是不会这样做的。《论语》说:“君子对自己说的话,一点都不苟且马虎才行”。《诗经》说:“不要轻易说话,不说苟且马虎的话。”

侠客心得:

辩论是为了明理,不是为了战胜对方,因此辩论没有输赢。如果通过辩论,事理得以梳理,心志得以疏通,立场得以确定并且得到对方的理解,双方都是赢家。这就需要双方抱着真诚的态度,避免隐讳等糊弄对方的行为,坦诚相待。如此才可以切磋琢磨,相互砥砺,互相进步。

 

登录后才可评论.