对唐诗三百首中,那些难以索解的诗句,我的理解,之一:【张九龄,感遇十二首之二,幽人归独卧】
幽人归独卧,滞虑洗孤清。
持此谢高鸟,因之传远情。
日夕怀空意,人谁感至精?
飞沈理自隔,何所慰吾诚?
- 科学读诗法:这是一首谁也没有厘清作者到底想要表达什么的难以索解的唐诗,有人说张九龄是想写罢官归隐之遇,又有人说是写打坐中淡泊明志,宁静致远之情,还有人说是写对皇帝老儿的思君爱国之意。不管怎么理解,我们都应该首先从字面意思出发,结合写诗的背景,解释诗意。可以把诗中没有说全的意思,缺漏的词句,隐含的意蕴,加以适当想象而揭示出来。但有一个要求,就是要使诗的整体逻辑不矛盾,意义能联通, 要符合生活的逻辑。我称此为科学读诗法。也只有这样理解唐诗,才可以一口气背下唐诗三百首而不凝滞。任你长恨歌行一百二十句,闭眼一气照诵半点不耽误。
- “幽人归独卧,滞虑洗孤清。”这很好理解,就是说我今天归隐山林,成为幽人,独自生活。以前堆结于心的思谋考虑一洗而空,再也不烦恼。此刻的我,孤独清高,内心澄明。
- “持此谢高鸟,因之传远情。” 我达到这样淡泊宁静的境界,希望和远方的还在斤斤计较于名利的皇帝或同属分享一下,所以要感谢那高飞的鸟儿,因为它们才可以向远方传达这份感情。
- “日夕怀空意,人谁感至精?” 这是最难理解的一句诗,主要是,“空意”,不知所云者何也。在这里,空意,还是应该从字面意思出发,理解为归隐,清静无为之意。那么,你日日夜夜地修身养性,要谁来理解你呢?显然,要皇帝老儿或官场仕途正热衷之同属来理解你归隐之“至精”,那是开玩笑,相信张九龄也不会这么无聊到幼稚。他的意思是:想当年我们同在官场沉浮,为国为君殚精竭虑,建功立业。可我那时和你们就不同,那时我就一直怀着归隐之志的。只不过为了国家大业,我才委屈自己心志来在宦海沉浮。我的这份苦心至精之情,谁能理解得了呢?恐怕千余年后的郭大平氏,才可以理解得了。哈哈,哈哈!
- 飞沈理自隔,何所慰吾诚?理解了上一联诗句,这联就水到渠成,好理解了。入世出世的情理相互隔离,我那时在官场不是为了功名利禄,而是为了国家之奋起而苦心经营,事成之后我还是要归隐山林的。这个道理只有我一个人明白,其它人肯定认为我为官就一定是追名逐利之徒尔乎!呜呼哀哉,知音何在?