臨終詩 – 唐寅
生在阳间有散场,死归地府也何妨。
阳间地府俱相似,只当漂流在异乡。
A Deathbed Verse by Tang Yin
The bell will toll to let me bid this world goodbye,
I’ll not care if my soul goes to hell as I die.
Life in here or hell has no difference at all,
Which I view as in an alien land I drift by.
Tr. Ziyuzile
译文
活在人间总有分别的时候,去世后魂归地府又有何妨。
人间的险恶和地府刑罚又有什么不一样的呢