馬克吐溫妙趣橫生的《年度賬單》

“笼天地于形内,挫万物于笔端”,选载作者论著章节和新论新译
打印 被阅读次数

image002.jpg

 

馬克吐溫 (1835 –1910),美國作家和幽默家,其筆名一般認為源自作者早年水手生涯,意思是“兩個標記”,亦即水深兩潯,水流平穩(1潯約1.8米),此乃輪船安全航行的必要條件。但亦有一說,指其在美國西部流浪時,經常在酒店買酒兩杯,並要求酒保在帳單上記“兩個標記”。

 

八六子. 年度帳單

 

傅正明譯

 

帳單飛,逐年翻滾,

詩情數字相違,

念破費歡欣失憶,

命簽殘酷來臨,慘遭剝皮。

 

餐餐青豆添肥,

片片蒜頭調味,

懷中滾滾推移,哪里覓?

鍾情又相忘卻,

苦傷腸胃,痛遺污穢,

殘軍舊部興風卷雨,

高臺催債催詩。

正癲狂,聯翩罰單共飛!

 

image001.gif

Mark Twain(1835 –1910),  American writer and humorist 

────────

 

Those Annual Bills

 
These annual bills! these annual bills!
How many a song their discord trills
Of "truck" consumed, enjoyed, forgot,
Since I was skinned by last year's lot!
 
Those joyous beans are passed away;
Those onions blithe, O where are they?
Once loved, lost, mourned--now vexing ILLS
Your shades troop back in annual bills!
 
And so 'twill be when I'm aground
These yearly duns will still go round,
While other bards, with frantic quills,
Shall damn and damn these annual bills!

 

 

八六子

 

詞牌名,又名《感黃鸝》。此調作品較為少見。八十八字,前片三平韻,後片五平韻。前片第四句以一去聲字領六言兩對句,後片第四句以三仄字領六言一句,四言兩對句,第七句以兩平聲字領六言兩對句。前後兩結最末四字並宜用「去平去平」,方能發調。

 

格律對照例詞:【北宋】秦觀《八六子?倚危亭》

 

仄平平(韻),仄平平仄,平平仄仄平平(韻)。

倚危亭, 恨如芳草,萋萋鏟盡還生。

仄『仄仄平平仄仄,仄平平仄平平』,仄平仄平(韻)。

念 柳外青驄別後,水邊紅袂分時, 愴然暗驚。

平平平仄平平(韻),仄仄仄平平仄,平平仄仄平平(韻)。

無端天與娉婷, 夜月一簾幽夢,春風十裏柔情。

仄仄仄、平平仄平平仄,『仄平平仄,仄平平仄』,平平『仄仄平平仄仄,平平平仄平平(韻)』。

怎奈向、歡娛漸隨流水, 素弦聲斷,翠綃香減, 那堪 片片飛花弄晚,濛濛殘雨磺纭Ⅻ/p>

仄平平(韻),平平去平去平(韻)。

正銷凝, 黃鸝又啼數聲。

 

(說明:詞牌格律與例詞交錯排列。詞牌符號含義如下:

 

平:填平聲字;仄:填仄聲字(上、去或入聲);中:可平可仄。逗號“,”和句號“。”:表示句;頓號“、”:表示逗。下劃線:領格字。『』:例作對偶;〖〗:例作疊韻)

登录后才可评论.