(古詩英譯)秋浦歌十二 – 李白

打印 被阅读次数

秋浦歌十二 – 李白

水如一匹练,此地即平天。

耐可乘明月,看花上酒船。

A Quatrain by Li Bai

(A Song of Qiupu -12th)

The river rolls out like a long silk stream,

From here flat towards the sky sans a seam.

I’d sip wine while sailing to the bright moon

And find joy in blooms on the shores agleam.

Tr. Ziyuzile

30/07/2024

登录后才可评论.