《聲樂的鋼鐵是怎樣煉成的》44 聲樂筆記“返老還童”:從中文到英文的跨國深造

打印 被阅读次数


張莉的聲樂之路,從未停止追求卓越。在中國,她跟隨三位聲樂大師學習美聲,筆記本上密密麻麻地記錄着中文的心得體會。然而,她並不滿足於現狀。有人對她説,要掌握更地道的美聲,就如同要學地道的中文必須來中國一樣,必須走出國門,汲取更廣闊的聲樂知識。

儘管張莉早已成爲一名聲樂教授,她的學習之旅卻從未止步。每年寒暑假,她堅持自費前往國外繼續深造,將她的聲樂筆記從中文擴展到英文。這種堅持不僅是對自己高標準的要求,更是對聲樂藝術的無儘熱愛。

令人驚訝的是,國外大師見証了她多年的努力後,在2024年的課堂上大師高度讚揚張莉,“莉莉,你的聲音比20多年前第一次上課時還要年輕,上高音更輕巧自然。”仿佛歲月在張莉的聲帶上開了個玩笑。高音部分,她現在甚至比年輕時更加遊刃有餘。她那中英文交替的筆記,記錄的不隻是技巧和心得,更是她對藝術不懈追求的印記。幾十年如一日的深造,讓她的聲音如同美酒,越陳越香。

登录后才可评论.