Luc 在法国 漂流>=生活
(http://luchan.spaces.live.com/)
是我近年来常去的艺术殿堂
(PHOTOS :LUCHAN)
Octobre
by Francis Cabrel
Album: Samedi soir sur la Terre
Le vent fera craquer les branches La brume viendra dans sa robe blanche Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux Octobre tiendra sa revanche Le soleil sortira à peine Nos corps se cacheront sous des bouts de laine Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir Octobre endormi aux fontaines Il y aura certainement, Sur les tables en fer blanc Quelques vases vides et qui traînent Et des nuages pris aux antennes Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs Pour ne pas qu'Octobre nous prenne On ira tout en haut des collines Regarder tout ce qu'Octobre illumine Mes mains sur tes cheveux Des écharpes pour deux Devant le monde qui s'incline Certainement appuyés sur des bancs Il y aura quelques hommes qui se souviennent Et des nuages pris aux antennes Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs Pour ne pas qu'Octobre nous prenne Et sans doute on verra apparaître Quelques dessins sur la buée des fenêtres Vous, vous jouerez dehors Comme les enfants du nord Octobre restera peut-être. Vous, vous jouerez dehors Comme les enfants du nord Octobre restera peut-être.
刚读完罢了留言,是写一种静谧悠远、空寂的心情的---
就像是寒风乍起时节,院子里摇弋的枯枝,飞舞的银杏;
更像是院外,暗淡的月色,满天的寒星;
满耳是沙沙作响的落叶,空气像是凝固了一般。
那是一份带着澄澈、枯淡,孤绝之美的空寂之情...
突然发觉此段文字为本歌的意境配词是何等贴切!
C'EST MA L'INSPIRATION!