Accent Marks(英文)通常被中译成"重音符号",但既然我们在前面指出,法文的重音要弱化或"轻读",我认为"重音符号"改译成"语音符号"更为贴切。
法文共有三种语音符号,我们也借此机会再对上两讲作个小结:
第一: (΄)。中文译名叫"闭音符",它只用在字母e上,即é。闭音符英文叫acute accent、法文是accent aigu。符号本身有点像汉语拼音二声的符号,从右上往左下撇。在前一帖里我们已经看到,é只读闭音[e],如état。闭音符号(΄)就这一个功能。
第二: (`)。中文译名是"开音符",形状与拼音的四声符号相似。它用在字母a、e、u上但不用在字母i和o上,即à、è、ù。开音符英文叫grave accent、法文是accent grave。我们还没将开音à与普通a和长音â作区分,在此小结一下: à和â都读开音a,a在双s(ss)和在作尾字母s之前也读开音a,其它时候,字母a都读非开音a。开音符加在e,è也读开音。但加在字母u上,在读音上没有改变。开音符号(`)还有另外一个功能: 区分那些读音和拼写相同但意思不同的单词(homographs), 如:
ou = 或者 où = where
a = has à = to
la = the là = there
第三: (^)。中文译名是"长音符"。它用在全部五个字母a、e、i、o、u,即â、ê、î、ô、û。长音符英文叫circumflex accent、法文是accent circonflexe。加在a和e上,a和e读开音,但加在o上,o要读闭音。长音符加在i、u上,读音没有改变。长音符(^)另外还有两个功能: (1) 与开音符(`)一样,区分homographs:
du = de + le 的缩写 dû= devoir的过去式
sur = on (在...之上) sûr = sure (一定)
(2) 许多情况下,使用^是表示原来拼写中有个s跟在该元音之后,现已被省掉。如: forêt 一词原来的拼写是forest。la côte = coast 和 l'hôpital (m.) = hospital 是另外两个这样的例子。
在读音方面,我们把这些音符对读音造成的变化列个小表:
é = closed e: le café = coffee le bébé = baby
â = open a: l'âge = age (m.) le châtteau = castle
ô= closed o: le rôle = role le diplôme = diploma
è or ê = open e: près = near/close très = very