关于混血儿
从来没有想过自己也会有一双混血儿女,有了之后才对混血儿有了切身体会。我刚来文学城不久,也许早有JMS论过这个话题,就全当时给新中外混血父母看得吧。
关于长相
混血儿是公认的漂亮。长的象谁哪?爸爸那边的亲戚朋友一致说女儿长得像中国人,象我,我这边的则说她整个一个小老外,象爸爸,总之两边不认。看着这对美人久了,也美滋滋的以为自己象他们那么美,偶尔一照镜子,吓了一大跳,哪里来的黄脸婆。带儿女出门,那回头率都高吧?都看他们去了,我整个是个保姆。这样不行,以后出门一定要打扮。
关于学中文
传统的中国父母大都想让混血儿会说中文。本来教海外的子女学中文就是一大头疼事,教混血儿中文更是难上加难,没有那个语言环境。我这里老公还没来得及赤化,就冒出两个小的要教了。非常佩服那些教会儿女说中文的妈妈们,你们是怎么教的呢?长大点的孩子可以上中文学校,或寒暑假回中国恶补中文,可是对2-4岁的toddler呢?女儿2岁时开始反叛,我一说中文,她就no,no,no ,一放中文卡通,她就no,no,no 。我没理她,中文照说。至于电视,一次偶然的机会,我在看了pbs kids 广告后,发现了BBC的外语教学DVD"MUZZY",后来在amazon中发现有卖,虽然点评不好,但我是病急乱投医,而且估计那些点评人不是中国人,所以难学。我还是买了,但挺贵的,150刀,不知能不能在图书馆借到。陪着她看了几回后,她居然上了瘾。现在3岁的她,能听懂我的话了,也会简单的会话了,我猜她会说100多个中文了,比如问我:这是什么,那是什么,这是什么颜色,你叫什么,我饿了,要吃饭,爸爸回来了,你漂亮,1,2,3,。。等等。老公本来想跟她一起学中文的,她这一下直往前飞,他追不上了,只有等跟儿子学得份了。
关于姓氏
可能只有我家才有这一问题。儿女的外文姓名当然跟爸爸,可是中文的姓呢。老公还算开化,让我沿用娘家姓,可是儿女一定用他的姓,中文也不行。我有一次用中文教训女儿,直呵她的中文大名加我的姓,他赶紧说不行,寸步不让的,我只好作罢,这一城没攻下。
关于几个混血儿
一个嫌少,两个正好,三个不多,多多益善。我们这样的家庭本来就听孤单的,生出来的孩子更是另类,至少他们有兄弟姐妹做伴,好有各玩伴,相互照应。我有两个,够了。
我目光短浅,只能先写着写了,也算抛砖引玉吧。混血儿长大之后会怎样呢?
小西瓜子 发表评论于
看了姐姐的博克,好敬佩姐姐的一儿两女那么出色,像姐姐学习:)
翎翅 发表评论于
我有一个儿子12岁,两个女儿,双胞胎,十岁。丈夫是澳大利亚人,孩子们都很好看。特别是女儿们,生出来时并不好看,越长越漂亮。连我这个做娘的都看不够。她们也很贴心。只是不聪明,语言能力较差。中文学校上了好几年,还是讲不了几句。我想只有放弃了。
孩子们在交朋友方面都没有问题。洋人都接受他们,中国的朋友的孩子们也愿意同他们玩。对他们有成见的人,应该两边都有,但是极少数。
苏贝冬外婆 发表评论于
小西瓜子,不好意思,这么迟才来拜读你的博客。看到你女儿美丽的照片我就猜想她和我外孙女一样,也是混血儿。你文中所说的都是实际问题,我们家外孙女学中文的条件要稍好一些,因为她们的爸爸中文讲得很好。我们在家基本讲中文,有个学中文的语言小环境,但是即使这样,在社会和学校这个大环境的冲击下,我们教她们学中文也是困难重重。她们讲起英文来轻松自如,要她们讲中文,她们要动脑筋找词汇,经常是词不达意,特别是我家苏菲。在这种情况下,我总是先弄明白她的意思,然后把这句话中文如何说告诉她,并让她重复几遍。只能这样慢慢地一句句地教了。贝儿现在用中文卡片在认字,已经认了不少,但也得经常复习。否则就忘。最主要的问题是,她们也不爱学中文,这就要大人坚持住。经常提醒她们讲中文,并保证一定的学习时间。