“垂樱- WEEPING CHERRY”,见过一树开两种花并结樱桃的现象吗?什么征兆? (图)


搬到这所房子的第二年春天,发现门前的那棵树是WEEPING CHERRY,直译为下垂的樱
花,树枝成下垂状(类似国内北方常见的垂杨柳),樱花是单瓣,粉色的,挺好看。只
要春天开花时不下雨,花能开一周左右。网上查到,这种樱花树多须先在别的树上
嫁接,然后再种,还得常修剪以维持枝条下垂的形状。樱花虽好,但年年在自家门
口看,也就那么回事儿了。

今年春天,花照常开了。

左边开白花的是观赏苹果树。

花满枝头。



但没想到,嗨,怪事儿来了。花开出两种类型和花色,一粉一白,想想从来没见过。



瞧,过了两天,白色的花出现了。上边是粉色的,下边有白色的。白色显得比较单
薄。

更奇怪的事是在这个月(6 月),看到有小的果实结出来。开始不能肯定是象海棠还
是象樱桃。等了两周,看来是樱桃。陆续又出现了10 几颗。


结的果子有大有小,有红有黑。


挺好看,是吧。

从来没听说这种观赏型的樱花树会结果哎。上网一查,见到有三个树主也在奇怪和
琢磨,今年头一次结果,这种果实究竟能不能吃。


尝尝的确是樱桃的味道,只是有点酸。

在网上见到有人还为这种树做了诗,感叹它美丽的花没有结果,还挺伤感的。您瞧:

The Weeping Cherry


"It's a weeping cherry," I told her,
"with fountains of flowers and wood like carved canes."
She asked a poet's question-
"But why?
Why would a cherry tree weep?"

The answer came to me in the afternoon,
watching winds strip leaves from small branches.
Such weeping loveliness is at a price-
her many flowers will never bear fruit.

The cherry tree weeps because
she is barren.



Author notes:  To create the splendid weeping cherry tree, two types of
trees are spliced. The cherry blossoms pour out and down like a weeping
willow. You can stand in a tent of pink. Sadly, the fruit never comes, only
the flowers for a few days in the spring. They are extraordinarily beautiful,
 but the cost is fruitlessness.  (http://allpoetry.com/poem/3951307)

作者是取树名中的 WEEPING 有哭泣,流泪的意思, 在感叹好花没有好(结)果,影
射人生。我可每年就是种花赏花,没想过这个结果不结果的“问题”。花嘛,要么
好看,要么有香味,这和结果不结果不是一回事。得,现在倒感觉复杂了,好花都
得结果吗,结果才是花的好结局吗?我院子里的花可多着呢,怎么养花种花的倒闹
出个人生哲学问题了。

我倒更“关心”的是,这种不寻常的现象是不是什么“征兆”。今年不好的事可不
算少了,这里经济下滑,除了工资不怎么涨,其它油价,食品价格几乎天天涨。前
些时候看到网上说,今年黄河水变清了,按古训是出圣人的征兆,但好消息自打过
这个鼠年就不多。开花结果,听上去是顺理成章的好事呀,是不是要时来运转了。
11 月大选民主党奥巴马入主白宫,美国政府顺应民意,发展经济,房价回升...
唔,那就好了。
StillH2ORunDeep 发表评论于
所有跟贴:
• 两种花正常。白的那种估计是以前嫁接的底子发的枝条。 -ruru- ♀ 给 ruru 发送悄悄话 ruru 的个人博客首页 (0 bytes) (3 reads) 6/28/08

登录后才可评论.