双语 2005-11-19

mint ice cream and picture books - my favorites
打印 被阅读次数

坏处:
我觉得儿子说话不清楚可能归功于双语环境。我在家坚决讲汉语,读中英文故事书。他15 个月去英语托儿所。现在三岁。他是说起来没完,词汇量不小,但发音不清楚。所以让我猜起来很辛苦。昨天他说:A flock of flamingos. 我怎末也听不出那个flock. 把他气哭了。记得2.5岁回国一个月,第三个星期的时候汉语突飞猛涨,而且发音非常清楚。回来2个星期不说英语。英语捡回来时英汉语发音又不清楚了。我怀疑过他听力是不是有问题,因为他连Star都发不对音。可医生觉得没问题。我猜英语和汉语舌位不一样?
发音不清到底会影响多少性格呢?不知道。但他和小朋友玩得不错,我就不是很着急。三岁以下的小孩一起玩,不要说太多的话。

好处:双语可能对大脑有不同的刺激。任何一种东西都有两种叫法,认识世界就多了一个角度。他分得很清楚,在学校说英语回家说汉语,打电话和讲蒙语的我的奶奶乱说一起,我奶奶就说,他英语多好。实际上他知道我和奶奶不讲英语或汉语,所以他和老人讲他自己发明的语言,很有意思。他喜欢翻译别人谈话或歌词给我听,2岁多听歌词能力有时竟比我好。

我自己是双语长大的孩子。第一种语言(蒙)能说会听,不会读写,我觉得没什莫用,因为不能欣赏和理解这门语言的精华。汉语是我接触的第二种语言,五岁多开始和周围小孩玩,不记得任何语言引起的痛苦。多年语文成绩一直很好。我觉得词汇量写作都和阅读紧密挂钩。我在家直到现在也不怎末讲汉语。但因为从小有人在图书馆工作,把小地方所有的藏书看遍,阅读写作一直是我的长项,不比任何出生就讲汉语的同学差 (现在不行了,见笑)。

我希望儿子汉语将来能读金庸(美好愿望)。汉语字少,不用认很多字就可以阅读,哪像英文,狗妈妈河狗宝宝都要用不同的单字。我也不太担心他的英文会比西人差,关键他要喜欢读书。所以我带他每星期坚持去图书馆,也是从卧室,客厅到厕所都有书。
结论:我家要坚持双语。

登录后才可评论.