“初生牛犊不怕虎”

(杂文)

  这句成语常用来赞许敢做敢为的年轻人。但实际情况是,初生的牛犊肯定被老虎吃了。别的牛肯定怕老虎,知道根本打不过。不用说对阵,就是遇上了老虎,如果跑不快,都要被老虎吃掉。可刚出生的牛犊哪儿懂这血的教训呀。用这成语比喻天不怕地不怕的秃小子呢?老人们都说“这事儿不能干”。他们就非给你干起来看。结果呢?多半是失败。不过失败可不是丧命,总归会接受教训。这么说“初生牛犊不怕虎”并非都是褒义吧?另外,这成语还有以下含义:对很多他人经验之谈和过去的历史根本不信;自己的认为的信条天经地义;目空一切。 

  我是1980年上的大学。那时班上的同学最小的比我小十岁,一般都小六、七岁。他们文革时恐怕刚刚记事,对“知青”的日子毫无印象。平日学习紧张,我文化底子薄,每天忙得我昏天黑地。到了四年级第二学期我们有了下厂实习。那次去了济南,平日也就是到厂子里收集资料,写写算算,日子过得松开点儿了,我这“知青”侃大山的劲头大暴露,每天晚上给同宿舍的小同学说过去在农场的趣闻轶事。他们听得津津有味。但后来就说“你瞎编的”。我听了也没恼,说“那我要是能瞎编这么多故事,一连讲几十个晚上,我可够能‘编’的”。这些小同学,没经历过那啼笑皆非的年代,根本想象不出来那种日子的荒唐。 

  到了美国后我曾写了点报告文学性质的故事,曾在国内出版了一本。我这本小书真不成功,就印刷了一次,以后便再不为人知,看来销路不好。我并没有什么失望的感觉。首先自己文学功底就是不行,故事尽管是货真价实,但“烹调”得不好。第二,这些故事的内容过于“平淡”,就是要表现真人真事怎么好“艺术加工”?第三,专门找美国最一般的人来写,目的是告诉国内的人们,美国没那么多梦,地球那边的社会生活确实有着喜怒哀乐,但不是“大悲大喜”。一天我的一位亲戚告诉我,说有个要到美国寻梦的小青年看过这本小册子,读罢满脸不屑,说“瞎编”的。听罢,我笑笑,其实心中有着些无奈。小伙子,等你到了美国,生活、学习和工作了十几年后,恐怕会有不同的想法了。我现在说什么你怎么能相信呢? 

  前几天我在博客上贴了篇“一个‘小毛泽东’的一生”。主人公刘长鸣是我的小学同学,关于他的故事我简单地说了。记得我们小学同学聚会说到他的时候都感慨,说没想到班上出了这么个敢折腾的家伙,同时也谈到他能这样折腾也是特殊的社会背景。此故事有几个跟贴,其中一人说“这个故事编得不怎么样”。怎么,您从那点判断出这个故事是“编”的?您经历过那个人性泯灭的年月啦?如果您是个年轻人,我劝您别那么狂,别那么唯我独尊。多听少说,上帝为我们人安排了一张嘴两个耳朵,就是这个意思。 

  或许说这话的人是和我一样,过了“知天命”的岁数。那他就…就有点活得“没头没脑”的劲头。一把年纪了还这么狂,这岂不要人笑话?我总觉得越是岁数大了就越该觉得自己渺小,都是“老牛”了,还不知道什么是“老虎”?咳,对客观世界的认知,说到底是自己的事儿。多少人不也就是浑浑噩噩地活着嘛。 

  个人有个人的活法儿。自己有颗平常心就好。
登录后才可评论.